Here’s a chart with translations and sample sentences for the provided terms in Mandarin, English, and Pinyin:
# | Mandarin | English | Pinyin | Sample Sentence (Mandarin) | Sample Sentence (English) | Sample Sentence (Pinyin) |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 校门 | School gate | xiàomén | 我在校门等你。 | I am waiting for you at the school gate. | Wǒ zài xiàomén děng nǐ. |
2 | 复句 | Compound sentence | fùjù | 这个句子是复句。 | This sentence is a compound sentence. | Zhège jùzi shì fùjù. |
3 | 率 | Rate | lǜ | 银行的利率很高。 | The bank’s interest rate is high. | Yínháng de lìlǜ hěn gāo. |
4 | 诊所 | Clinic | zhěnsuǒ | 我去诊所看病。 | I go to the clinic to see a doctor. | Wǒ qù zhěnsuǒ kànbìng. |
5 | 准则 | Guideline | zhǔnzé | 我们需要遵守这些准则。 | We need to follow these guidelines. | Wǒmen xūyào zūnshǒu zhèxiē zhǔnzé. |
6 | 画展 | Art exhibition | huàzhǎn | 今天有一个画展。 | There is an art exhibition today. | Jīntiān yǒu yīgè huàzhǎn. |
7 | 绝望 | Despair | juéwàng | 他感到非常绝望。 | He feels very despairing. | Tā gǎndào fēicháng juéwàng. |
8 | 期刊 | Journal | qīkān | 我正在阅读这个期刊。 | I am reading this journal. | Wǒ zhèngzài yuèdú zhège qīkān. |
9 | 裁判 | Referee | cáipàn | 比赛需要裁判。 | The game needs a referee. | Bǐsài xūyào cáipàn. |
10 | 妇人 | Woman | fùrén | 那位妇人很友好。 | That woman is very friendly. | Nà wèi fùrén hěn yǒuhǎo. |
11 | 神祕 | Mysterious | shénmì | 这个故事很神祕。 | This story is very mysterious. | Zhège gùshì hěn shénmì. |
12 | 荒谬 | Absurd | huāngmiù | 他的言论很荒谬。 | His remarks are very absurd. | Tā de yánlùn hěn huāngmiù. |
13 | 理会 | Understand | lǐhuì | 我不明白你的意思,请再解释一下。 | I don’t understand your meaning, please explain again. | Wǒ bù míngbái nǐ de yìsi, qǐng zài jiěshì yīxià. |
14 | 院子 | Yard | yuànzi | 他们在院子里玩。 | They are playing in the yard. | Tāmen zài yuànzi lǐ wán. |
15 | 全身 | Whole body | quánshēn | 她全身都在疼。 | Her whole body hurts. | Tā quánshēn dōu zài téng. |
16 | 罢工 | Strike | bàgōng | 工人们决定罢工。 | The workers decided to go on strike. | Gōngrénmen juédìng bàgōng. |
17 | 仰赖 | Rely | yǎnglài | 我仰赖你的帮助。 | I rely on your help. | Wǒ yǎnglài nǐ de bāngzhù. |
18 | 绝望 | Despair | juéwàng | 他在绝望中哭泣。 | He cried in despair. | Tā zài juéwàng zhōng kūqì. |
19 | 佈置 | Arrange | bùzhì | 我们需要佈置这个房间。 | We need to arrange this room. | Wǒmen xūyào bùzhì zhège fángjiān. |
20 | 更改 | Change | gēnggǎi | 你可以更改你的地址。 | You can change your address. | Nǐ kěyǐ gēnggǎi nǐ de dìzhǐ. |
21 | 佈置 | Arrange | bùzhì | 这个房间的佈置很漂亮。 | The arrangement of this room is very beautiful. | Zhège fángjiān de bùzhì hěn piàoliang. |
22 | 幼虫 | Larva | yòuchóng | 幼虫在土壤中生长。 | The larva grows in the soil. | Yòuchóng zài tǔrǎng zhōng shēngzhǎng. |
23 | 瓦解 | Collapse | wǎjiě | 这座建筑突然瓦解了。 | The building suddenly collapsed. | Zhè zuò jiànzhú túrán wǎjiěle. |
24 | 入境 | Entry (into a country) | rùjìng | 他正在办理入境手续。 | He is handling the entry procedures. | Tā zhèngzài bànlǐ rùjìng shǒuxù. |
25 | 古董 | Antique | gǔdǒng | 她收藏了很多古董。 | She has collected many antiques. | Tā shōucángle hěn duō gǔdǒng. |
26 | 苏 | Sū (name) | Sū | 苏小姐很聪明。 | Miss Su is very smart. | Sū xiǎojiě hěn cōngmíng. |
27 | 严厉 | Strict | yánlì | 老师对学生很严厉。 | The teacher is very strict with the students. | Lǎoshī duì xuéshēng hěn yánlì. |
28 | 识 | Knowledge | shí | 他的知识非常丰富。 | His knowledge is very rich. | Tā de zhīshì fēicháng fēngfù. |
29 | 禅师 | Zen master | chánshī | 禅师给了我们很多智慧。 | The Zen master gave us a lot of wisdom. | Chánshī gěile wǒmen hěn duō zhìhuì. |
30 | 蔡 | Cài (name) | Cài | 蔡先生是我的朋友。 | Mr. Cai is my friend. | Cài xiānshēng shì wǒ de péngyǒu. |
31 | 闢 | Open | pì | 他决定闢一个新项目。 | He decided to open a new project. | Tā juédìng pì yīgè xīn xiàngmù. |
32 | 差点 | Almost | chàdiǎn | 我差点错过了火车。 | I almost missed the train. | Wǒ chàdiǎn cuòguòle huǒchē. |
33 | 健保 | Health insurance | jiànbǎo | 他有很好的健保计划。 | He has a good health insurance plan. | Tā yǒu hěn hǎo de jiànbǎo jìhuà. |
34 | 美化 | Beautify | měihuà | 我们需要美化这个公园。 | We need to beautify this park. | Wǒmen xūyào měihuà zhège gōngyuán. |
35 | 表格 | Form | biǎogé | 请填写这张表格。 | Please fill out this form. | Qǐng tiánxiě zhè zhāng biǎogé. |
36 | 穿着 | Attire | chuānzhuó | 她的穿着很时尚。 | Her attire is very fashionable. | Tā de chuānzhuó hěn shíshàng. |
37 | 建档 | File (document) | jiàn dàng | 我们需要建档所有文件。 | We need to file all the documents. | Wǒmen xūyào jiàndàng suǒyǒu wénjiàn. |
38 | 思维 | Thinking | sīwéi |
Certainly! Continuing from where we left off:
# | Mandarin | English | Pinyin | Sample Sentence (Mandarin) | Sample Sentence (English) | Sample Sentence (Pinyin) |
---|---|---|---|---|---|---|
38 | 思维 | Thinking | sīwéi | 他的思维很独特。 | His thinking is very unique. | Tā de sīwéi hěn dútè. |
39 | 系主任 | Department head | xì zhǔrèn | 系主任正在开会。 | The department head is in a meeting. | Xì zhǔrèn zhèngzài kāihuì. |
40 | 抗拒 | Resist | kàngjù | 他抗拒改变。 | He resists change. | Tā kàngjù gǎibiàn. |
41 | 身长 | Body length | shēncháng | 他的身长很高。 | His body length is quite tall. | Tā de shēncháng hěn gāo. |
42 | 抗拒 | Resist | kàngjù | 她抗拒接受帮助。 | She resists accepting help. | Tā kàngjù jiēshòu bāngzhù. |
43 | 低头 | Bow one’s head | dītóu | 他低头看书。 | He bows his head to read a book. | Tā dītóu kàn shū. |
44 | 往事 | Past events | wǎngshì | 我常常回忆往事。 | I often recall past events. | Wǒ chángcháng huíyì wǎngshì. |
45 | 毁 | Destroy | huǐ | 这个房子被毁了。 | The house was destroyed. | Zhège fángzi bèi huǐle. |
46 | 恶 | Evil | è | 他是一个恶人。 | He is an evil person. | Tā shì yīgè èrén. |
47 | 华裔 | Ethnic Chinese | huáyì | 她是华裔美国人。 | She is an ethnic Chinese American. | Tā shì huáyì měiguó rén. |
48 | 窗户 | Window | chuānghù | 我打开了窗户。 | I opened the window. | Wǒ dǎkāile chuānghù. |
49 | 陨石 | Meteorite | yǔnshí | 发现了一块陨石。 | A meteorite was found. | Fāxiànle yī kuài yǔnshí. |
50 | 週刊 | Weekly magazine | zhōukān | 我订阅了这本週刊。 | I subscribed to this weekly magazine. | Wǒ dìngyuèle zhè běn zhōukān. |
51 | 德 | Virtue | dé | 他是一个有德的人。 | He is a virtuous person. | Tā shì yīgè yǒu dé de rén. |
52 | 无可 | Nothing to | wúkě | 他无可奈何。 | He has no choice. | Tā wúkě nàihé. |
53 | 阳明山 | Yangmingshan (a place) | Yángmíngshān | 我们去阳明山旅游。 | We are traveling to Yangmingshan. | Wǒmen qù Yángmíngshān lǚyóu. |
54 | 发表会 | Presentation | fābiǎo huì | 他在发表会上讲话。 | He is speaking at the presentation. | Tā zài fābiǎo huì shàng jiǎnghuà. |
55 | 高峰 | Peak | gāofēng | 登顶高峰很困难。 | Climbing to the peak is difficult. | Dēngdǐng gāofēng hěn kùnnán. |
56 | 歌剧 | Opera | gējù | 我喜欢看歌剧。 | I enjoy watching opera. | Wǒ xǐhuān kàn gējù. |
57 | 庄严 | Solemn | zhuāngyán | 仪式非常庄严。 | The ceremony is very solemn. | Yíshì fēicháng zhuāngyán. |
58 | 祝福 | Blessing | zhùfú | 我送给你我的祝福。 | I give you my blessing. | Wǒ sòng gěi nǐ wǒ de zhùfú. |
59 | 酒精 | Alcohol | jiǔjīng | 这个饮料含酒精。 | This drink contains alcohol. | Zhège yǐnliào hán jiǔjīng. |
60 | 毫无 | Without | háowú | 这件事毫无意义。 | This matter is without meaning. | Zhè jiàn shì háowú yìyì. |
61 | 出入 | Entry and exit | chūrù | 管理出入很重要。 | Managing entry and exit is important. | Guǎnlǐ chūrù hěn zhòngyào. |
62 | 布条 | Banner | bùtiáo | 广场上挂着布条。 | A banner is hanging in the square. | Guǎngchǎng shàng guàzhe bùtiáo. |
63 | 本土化 | Localization | běntǔ huà | 这个产品需要本土化。 | This product needs localization. | Zhège chǎnpǐn xūyào běntǔ huà. |
64 | 史料 | Historical material | shǐliào | 这些史料很珍贵。 | These historical materials are very valuable. | Zhèxiē shǐliào hěn zhēnguì. |
65 | 失误 | Error | shīwù | 他在报告中犯了失误。 | He made an error in the report. | Tā zài bàogào zhōng fànle shīwù. |
66 | 再生 | Regeneration | zàishēng | 这个区域需要再生。 | This area needs regeneration. | Zhège qūyù xūyào zàishēng. |
67 | 中外 | Domestic and foreign | zhōngwài | 这场比赛吸引了中外观众。 | This match attracted domestic and foreign audiences. | Zhè chǎng bǐsài xīyǐnle zhōngwài guānzhòng. |
68 | 预约 | Appointment | yùyuē | 请提前预约。 | Please make an appointment in advance. | Qǐng tíqián yùyuē. |
69 | 文人 | Scholar | wénrén | 他是一位著名的文人。 | He is a famous scholar. | Tā shì yī wèi zhùmíng de wénrén. |
70 | 总务处 | General affairs office | zǒngwù chù | 我们在总务处办理手续。 | We handle procedures at the general affairs office. | Wǒmen zài zǒngwù chù bànlǐ shǒuxù. |
71 | 出入 | Entry and exit | chūrù | 出入管理是很重要的。 | Entry and exit management is very important. | Chūrù guǎnlǐ shì hěn zhòngyào de. |
72 | 天性 | Nature (innate) | tiānxìng | 她的天性非常善良。 | Her nature is very kind. | Tā de tiānxìng fēicháng shànliáng. |
73 | 拓宽 | Broaden | tàkuān | 我们需要拓宽视野。 | We need to broaden our horizons. | Wǒmen xūyào tàkuān shìyě. |
74 | 巧 | Skillful | qiǎo | 她的手艺很巧妙。 | Her skills are very skillful. | Tā de shǒuyì hěn qiǎomiào. |
75 | 务必 | Must | wùbì | 你务必完成这个任务。 | You must complete this task. | Nǐ wùbì wánchéng zhège rènwù. |
76 | 预约 | Appointment | yùyuē | 记得预约你的座位。 | Remember to book your seat. | Jìdé yùyuē nǐ de zuòwèi. |
77 | 蒋 | Jiǎng (name) | Jiǎng | 蒋先生是我们的老板。 | Mr. Jiang is our boss. | Jiǎng xiānshēng shì wǒmen de lǎobǎn. |
78 | 反射 | Reflection | fǎnshè | 光线在水面上反射。 | The light reflects on the water surface. | Guāngxiàn zài shuǐmiàn shàng fǎnshè. |
79 | 示威 | Demonstration | shìwēi | 学生们在示威。 | The students are demonstrating. | Xuéshēngmen zài shìwēi. |
80 | 返国 | Return to one’s country | fǎnguó | 他计划明年返国。 | He plans to return to his country next year. | Tā jìhuà míngnián fǎnguó. |
81 | 角逐 | Compete | jiǎozhú | 两队在角逐冠军。 | The two teams are competing for the championship. | Liǎng duì zài jiǎozhú guànjūn. |
82 | 休假 | Vacation | xiūjià | 我们在夏天休假。 | We take a vacation in the summer. | Wǒmen zài xiàtiān xiūjià. |
83 | 放进 | Put in | fàng jìn | 请把书放进书包里。 | Please put the book in the backpack. | Qǐng bǎ shū fàng jìn shūbāo lǐ. |
84 | 好意思 | Embarrassed | hǎo yìsi | 你不会觉得不好意思吧? | You wouldn’t feel embarrassed, would you? | Nǐ bù huì juédé bù hǎo yìsi ba? |
85 | 休假 | Vacation | xiūjià | 我们计划在夏天休假。 | We plan to take a vacation in the summer. | Wǒmen jìhuà zài xiàtiān xiūjià. |
86 | 要件 | Requirement | yàojiàn | 这是完成任务的要件。 | This is a requirement for completing the task. | Zhè shì wánchéng rènwù de yàojiàn. |
87 | 成群 | In groups | chéngqún | 他们成群结队地走路。 | They walk in groups. | Tāmen chéngqún jiéduì de zǒulù. |
88 | 建材 | Building materials | jiàncái | 这家店卖各种建材。 | This store sells various building materials. | Zhè jiā diàn mài gèzhǒng jiàncái. |
89 | 示威 | Demonstration | shìwēi | 示威活动引起了关注。 | The demonstration attracted attention. | Shìwēi huódòng yǐnqǐle guānzhù. |
90 | 地狱 | Hell | dìyù | 他说这是一场地狱般的经历。 | He said it was a hellish experience. | Tā shuō zhè shì yī chǎng dìyù bān de jīnglì. |
91 | 光荣 | Glory | guāngróng | 他感到非常光荣。 | He feels very honored. | Tā gǎndào fēicháng guāngróng. |
92 | 协办 | Co-organize | xiébàn | 我们将协办这个活动。 | We will co-organize this event. | Wǒmen jiāng xiébàn zhège huódòng. |
93 | 协调会 | Coordination meeting | xiétiáo huì | 明天有一个协调会。 | There is a coordination meeting tomorrow. | Míngtiān yǒu yīgè xiétiáo huì. |
94 | 目的地 | Destination | mùdìdì | 我们已经到达目的地。 | We have arrived at our destination. | Wǒmen yǐjīng dàodá mùdìdì. |
95 | 别墅 | Villa | biéshù | 他住在一座漂亮的别墅里。 | He lives in a beautiful villa. | Tā zhù zài yī zuò piàoliang de biéshù lǐ. |
96 | 迫使 | Force | pòshǐ | 这件事迫使他做出决定。 | This matter forced him to make a decision. | Zhè jiàn shì pòshǐ tā zuòchū juédìng. |
97 | 徘徊 | Wander | páihuái | 他在街上徘徊。 | He is wandering on the street. | Tā zài jiē shàng páihuái. |
98 | 启示 | Revelation | qǐshì | 这个故事给了我们启示。 | This story gave us a revelation. | Zhège gùshì gěile wǒmen qǐshì. |
99 | 庄严 | Solemn | zhuāngyán | 典礼上气氛庄严。 | The atmosphere at the ceremony is solemn. | Diǎnlǐ shàng qìfēn zhuāngyán. |
Feel free to ask if you need more details or additional terms translated!
Sure! Here’s a continuation of the chart with the remaining terms translated into English and Pinyin, along with a simple sentence for each:
# | Mandarin | English | Pinyin | Sample Sentence (Mandarin) | Sample Sentence (English) | Sample Sentence (Pinyin) |
---|---|---|---|---|---|---|
100 | 降 | Decrease | jiàng | 温度开始降了。 | The temperature is starting to decrease. | Wēndù kāishǐ jiàngle. |
101 | 赠送 | Gift | zèngsòng | 我们赠送了他一份礼物。 | We gifted him a present. | Wǒmen zèngsòngle tā yī fèn lǐwù. |
102 | 面谈 | Face-to-face interview | miàntán | 我们安排了面谈。 | We scheduled a face-to-face interview. | Wǒmen ānpáile miàntán. |
103 | 角逐 | Compete | jiǎozhú | 他们在角逐冠军。 | They are competing for the championship. | Tāmen zài jiǎozhú guànjūn. |
104 | 便于 | Convenient for | biànyú | 这种设计便于操作。 | This design is convenient for operation. | Zhè zhǒng shèjì biànyú cāozuò. |
105 | 傢伙 | Guy (informal) | jiāhuo | 他是个有趣的傢伙。 | He is an interesting guy. | Tā shì gè yǒuqù de jiāhuo. |
106 | 返国 | Return to one’s country | fǎnguó | 他计划明年返国。 | He plans to return to his country next year. | Tā jìhuà míngnián fǎnguó. |
107 | 家用 | Household | jiāyòng | 我们买了家用电器。 | We bought household appliances. | Wǒmen mǎile jiāyòng diànqì. |
108 | 风暴 | Storm | fēngbào | 这场风暴很强烈。 | The storm is very severe. | Zhè chǎng fēngbào hěn qiángliè. |
109 | 秒钟 | Second (time) | miǎo zhōng | 他用了十秒钟完成任务。 | He took ten seconds to complete the task. | Tā yòngle shí miǎo zhōng wánchéng rènwù. |
110 | 柏林 | Berlin | Bólín | 柏林是一座大城市。 | Berlin is a big city. | Bólín shì yī zuò dà chéngshì. |
111 | 英国人 | Briton | Yīngguó rén | 她是一位英国人。 | She is a Briton. | Tā shì yī wèi Yīngguó rén. |
112 | 面谈 | Face-to-face interview | miàntán | 我们安排了面谈。 | We scheduled a face-to-face interview. | Wǒmen ānpáile miàntán. |
113 | 拓宽 | Broaden | tàkuān | 我们需要拓宽视野。 | We need to broaden our horizons. | Wǒmen xūyào tàkuān shìyě. |
114 | 严谨 | Rigorous | yánjǐn | 他的研究方法很严谨。 | His research method is very rigorous. | Tā de yánjiǎn fāngfǎ hěn yánjǐn. |
115 | 还 | Still | hái | 我们还在等待。 | We are still waiting. | Wǒmen hái zài děngdài. |
116 | 再生 | Regeneration | zàishēng | 这个区域需要再生。 | This area needs regeneration. | Zhège qūyù xūyào zàishēng. |
117 | 朝向 | Facing | zhāoxiàng | 这间房间朝向南方。 | This room faces south. | Zhè jiān fángjiān zhāoxiàng nánfāng. |
118 | 震惊 | Shocked | zhènjīng | 这个消息让大家震惊。 | This news shocked everyone. | Zhège xiāoxī ràng dàjiā zhènjīng. |
119 | 繁忙 | Busy | fánmáng | 她的工作很繁忙。 | Her work is very busy. | Tā de gōngzuò hěn fánmáng. |
120 | 歌谣 | Ballad | gēyáo | 他唱了一首传统的歌谣。 | He sang a traditional ballad. | Tā chàngle yī shǒu chuántǒng de gēyáo. |
121 | 预测 | Predict | yùcè | 我们预测了未来的趋势。 | We predicted the future trends. | Wǒmen yùcèle wèilái de qūshì. |
122 | 震惊 | Shocked | zhènjīng | 这个事件让人震惊。 | This event is shocking. | Zhège shìjiàn ràng rén zhènjīng. |
123 | 电视机 | Television | diànshìjī | 我们买了一台电视机。 | We bought a television. | Wǒmen mǎile yī tái diànshìjī. |
124 | 标榜 | Advertise | biāobǎng | 他总是标榜自己的成就。 | He always advertises his achievements. | Tā zǒng shì biāobǎng zìjǐ de chéngjiù. |
125 | 澄清 | Clarify | chéngqīng | 我们需要澄清这个问题。 | We need to clarify this issue. | Wǒmen xūyào chéngqīng zhège wèntí. |
126 | 繁忙 | Busy | fánmáng | 这个地方很繁忙。 | This place is very busy. | Zhège dìfāng hěn fánmáng. |
127 | 工作者 | Worker | gōngzuò zhě | 这些工者在辛苦工作。 | These workers are working hard. | Zhèxiē gōngzuò zhě zài xīnkǔ gōngzuò. |
128 | 嫁 | Marry (for a woman) | jià | 她打算嫁给她的男朋友。 | She plans to marry her boyfriend. | Tā dǎsuàn jià gěi tā de nánpéngyǒu. |
129 | 虚无 | Void | xūwú | 他的生活感到虚无。 | His life feels like a void. | Tā de shēnghuó gǎndào xūwú. |
130 | 评核 | Evaluation | pínghé | 我们需要进行评核。 | We need to carry out an evaluation. | Wǒmen xūyào jìnxíng pínghé. |
131 | 解严 | Lift the martial law | xiěyán | 政府决定解严。 | The government decided to lift the martial law. | Zhèngfǔ juédìng xiěyán. |
132 | 路径 | Pathway | lùjìng | 我们找到了正确的路径。 | We found the right pathway. | Wǒmen zhǎodàole zhèngquè de lùjìng. |
133 | 遊乐区 | Amusement park | yóulèqū | 他们去游乐区玩。 | They went to the amusement park. | Tāmen qù yóulèqū wán. |
134 | 澄清 | Clarify | chéngqīng | 我们需要澄清误解。 | We need to clarify the misunderstanding. | Wǒmen xūyào chéngqīng wùjiě. |
135 | 心血 | Effort | xīnxuè | 这是他的心血之作。 | This is his labor of love. | Zhè shì tā de xīnxuè zhīzuò. |
136 | 关节 | Joint | guānjié | 我的膝盖关节疼痛。 | My knee joint hurts. | Wǒ de xīgài guānjié téngtòng. |
137 | 迈入 | Enter | mài rù | 他迈入了新的人生阶段。 | He entered a new stage of life. | Tā mài rùle xīn de rénshēng jiēduàn. |
138 | 讚美 | Praise | zànměi | 她得到了大家的讚美。 | She received praise from everyone. | Tā dédàole dàjiā de zànměi. |
139 | 关 | Close | guān | 请关门。 | Please close the door. | Qǐng guānmen. |
140 | 赛程 | Schedule (of a competition) | sàichéng | 比赛的赛程已经公布。 | The schedule of the competition has been announced. | Bǐsài de sàichéng yǐjīng gōngbù. |
141 | 支配 | Control | zhīpèi | 他支配了整个项目。 | He controlled the whole project. | Tā zhīpèile zhěnggè xiàngmù. |
142 | 小提琴 | Violin | xiǎotíqín | 她在学习小提琴。 | She is learning the violin. | Tā zài xuéxí xiǎotíqín. |
143 | 误解 | Misunderstanding | wùjiě | 这是一个误解。 | This is a misunderstanding. | Zhè shì yīgè wùjiě. |
144 | 人民日报 | People’s Daily | Rénmín Rìbào | 他读了《人民日报》。 | He read the People’s Daily. | Tā dúle “Rénmín Rìbào.” |
145 | 台语 | Taiwanese (language) | Táiyǔ | 她能说流利的台语。 | She speaks fluent Taiwanese. | Tā néng shuō liúlì de Táiyǔ. |
146 | 不定 | Uncertain | bùdìng | 时间是不定的。 | The time is uncertain. | Shíjiān shì bùdìng de. |
147 | 山坡 | Slope | shānpō | 我们在山坡上散步。 | We are walking on the slope. | Wǒmen zài shānpō shàng sànbù. |
148 | 不等 | Unequal | bùděng | 这些资源的分配是不等的。 | The distribution of these resources is unequal. | Zhèxiē zīyuán de fēnpèi shì bùděng de. |
149 | 大雨 | Heavy rain | dàyǔ | 预计今天会有大雨。 | Heavy rain is expected today. | Yùjì jīntiān huì yǒu dàyǔ. |
150 | 小镇 | Town | xiǎo zhèn | 这是一个宁静的小镇。 | This is a peaceful small town. | Zhè shì yīgè níngjìng de xiǎo zhèn. |
151 | 上来 | Come up | shànglái | 请上来这里。 | Please come up here. | Qǐng shànglái zhèlǐ. |
152 | 引擎 | Engine | yǐnqíng | 这辆车的引擎很强劲。 | The engine of this car is powerful. | Zhè liàng chē de yǐnqíng hěn qiángjìng. |
153 | 解严 | Lift the martial law | xiěyán | 政府决定解严。 | The government decided to lift the martial law. | Zhèngfǔ juédìng xiěyán. |
154 | 木材 | Lumber | mùcái | 这家店卖各种木材。 | This store sells various kinds of lumber. | Zhè jiā diàn mài gèzhǒng mùcái. |
155 | 芝加哥 | Chicago | Zhījiāgē | 芝加哥是一座大城市。 | Chicago is a big city. | Zhījiāgē shì yī zuò dà chéngshì. |
156 | 易于 | Easy to | yìyú | 这种材料易于加工。 | This material is easy to process. | Zhè zhǒng cáiliào yìyú jiāgōng. |
157 | 后代 | Descendants | hòudài | 他们的后代生活在这里。 | Their descendants live here. | Tāmen de hòudài shēnghuó zài zhèlǐ. |
158 | 拚命 | Strive | pīn mìng | 他拚命工作来实现梦想。 | He strives to achieve his dreams through hard work. | Tā pīn mìng gōngzuò lái shíxiàn mèngxiǎng. |
159 | 祈祷 | Pray | qídǎo | 我们为她祈祷。 | We pray for her. | Wǒmen wèi tā qídǎo. |
160 | 板桥 | Banqiao (a place name) | bǎnqiáo | 板桥是一个繁忙的地区。 | Banqiao is a busy area. | Bǎnqiáo shì yīgè fánmáng de dìqū. |
161 | 拜拜 | Bye (informal) | bàibài | 我们要走了,拜拜! | We’re leaving, bye! | Wǒmen yào zǒule, bàibài! |
162 | 祈祷 | Pray | qídǎo | 我们为她祈祷。 | We pray for her. | Wǒmen wèi tā qídǎo. |
163 | 殿堂 | Hall | diàntáng | 他们在大殿堂中举行婚礼。 | They held the wedding in the grand hall. | Tāmen zài dà diàntáng zhōng jǔxíng hūnlǐ. |
164 | 相传 | Pass down | xiāngchuán | 这个故事代代相传。 | This story is passed down from generation to generation. | Zhège gùshì dàidài xiāngchuán. |
165 | 侦讯 | Interrogation | zhēnxùn | 警察进行侦讯。 | The police conducted an interrogation. | Jǐngchá jìnxíng zhēnxùn. |
166 | 汙染 | Pollution | wūrǎn | 空气汙染很严重。 | Air pollution is very serious. | Kōngqì wūrǎn hěn yánzhòng. |
167 | 更何况 | Let alone | gèng hékuàng | 他连基本的任务都没完成,更何况复杂的项目。 | He didn’t even complete the basic tasks, let alone the complex projects. | Tā lián jīběn de rènwù dōu méi wánchéng, gèng hékuàng fùzá de xiàngmù. |
168 | 好 | Good | hǎo | 这个方案很好。 | This plan is good. | Zhège fāng’àn hěn hǎo. |
169 | 助 | Assist | zhù | 我可以提供帮助。 | I can assist. | Wǒ kěyǐ tígōng bāngzhù. |
170 | 取材 | Gather material | qǔcái | 他在取材做报告。 | He is gathering material for his report. | Tā zài qǔcái zuò bàogào. |
171 | 抽出 | Extract | chōuchū | 请从箱子里抽出文件。 | Please extract the documents from the box. | Qǐng cóng xiāngzi lǐ chōuchū wénjiàn. |
172 | 重叠 | Overlap | zhòngdié | 这些部分有重叠。 | These parts overlap. | Zhèxiē bùfen yǒu zhòngdié. |
173 | 长久以来 | For a long time | chángjiǔ yǐlái | 这个传统已经存在了长久以来。 | This tradition has existed for a long time. | Zhège chuántǒng yǐjīng cúnzàile chángjiǔ yǐlái. |
174 | 骨头 | Bone | gǔtóu | 这块骨头很硬。 | This bone is very hard. | Zhè kuài gǔtóu hěn yìng. |
175 | 感想 | Thoughts | gǎnxiǎng | 我们分享了彼此的感想。 | We shared our thoughts with each other. | Wǒmen fēnxiǎngle bǐcǐ de gǎnxiǎng. |
176 | 索取 | Request | suǒqǔ | 他索取了一些信息。 | He requested some information. | Tā suǒqǔle yīxiē xìnxī. |
177 | 起初 | Initially | qǐchū | 起初他不太明白。 | Initially, he didn’t understand very well. | Qǐchū tā bù tài míngbái. |
178 | 神圣 | Sacred | shénshèng | 这是一个神圣的仪式。 | This is a sacred ritual. | Zhè shì yīgè shénshèng de yíshì. |
179 | 探 | Explore | tàn | 我们去探险了。 | We went to explore. | Wǒmen qù tànxiǎnle. |
180 | 配 | Match | pèi | 这些颜色很配。 | These colors match well. | Zhèxiē yánsè hěn pèi. |
181 | 莫大 | Enormous | mòdà | 这是一个莫大的挑战。 | This is an enormous challenge. | Zhè shì yīgè mòdà de tiǎozhàn. |
182 | 美元 | US Dollar | měiyuán | 他收到了美元的付款。 | He received a payment in US dollars. | Tā shōudàole měiyuán de fùkuǎn. |
183 | 参展 | Exhibit | cānzhǎn | 我们计划参展这个展会。 | We plan to exhibit at this fair. | Wǒmen jìhuà cānzhǎn zhège zhǎnhuì. |
184 | 前卫 | Avant-garde | qiánwèi | 他的作品很前卫。 | His work is very avant-garde. | Tā de zuòpǐn hěn qiánwèi. |
185 | 泪 | Tear | lèi | 她流下了眼泪。 | She shed tears. | Tā liú xiàle yǎnlèi. |
186 | 都会 | Metropolis | dūhuì | 这是一个现代化的都会。 | This is a modern metropolis. | Zhè shì yīgè xiàndàihuà de dūhuì. |
187 | 闪 | Flash | shǎn | 一道闪电划过天空。 | A flash of lightning crossed the sky. | Yīdào shǎndiàn huáguò tiānkōng. |
188 | 参展 | Exhibit | cānzhǎn | 我们计划参展这个展会。 | We plan to exhibit at this fair. | Wǒmen jìhuà cānzhǎn zhège zhǎnhuì. |
189 | 强劲 | Strong | qiángjìng | 风力非常强劲。 | The wind is very strong. | Fēnglì fēicháng qiángjìng. |
190 | 清醒 | Clear-headed | qīngxǐng | 他在紧张时保持清醒。 | He stays clear-headed under pressure. | Tā zài jǐnzhāng shí bǎochí qīngxǐng. |
191 | 拿去 | Take away | ná qù | 请把这些东西拿去。 | Please take these things away. | Qǐng bǎ zhèxiē dōngxi ná qù. |
192 | 华侨 | Overseas Chinese | huáqiáo | 许多华侨在国外生活。 | Many overseas Chinese live abroad. | Xǔduō huáqiáo zài guówài shēnghuó. |
193 | 消基会 | Consumer Foundation | xiāo jī huì | 消基会关注消费者权益。 | The Consumer Foundation focuses on consumer rights. | Xiāo jī huì guānzhù xiāofèizhě quányì. |
194 | 活跃 | Active | huóyuè | 他在工作中非常活跃。 | He is very active at work. | Tā zài gōngzuò zhōng fēicháng huóyuè. |
195 | 规范 | Standard | guīfàn | 我们遵循行业规范。 | We follow industry standards. | Wǒmen zūnxún hángyè guīfàn. |
196 | 衍生 | Derive | yǎnshēng | 新产品衍生于旧产品。 | The new product derives from the old one. | Xīn chǎnpǐn yǎnshēng yú jiù chǎnpǐn. |
197 | 东北 | Northeast | dōngběi | 东北有很多美丽的风景。 | The Northeast has many beautiful landscapes. | Dōngběi yǒu hěn duō měilì de fēngjǐng. |
198 | 房价 | House price | fángjià | 房价一直在上涨。 | House prices have been rising. | Fángjià yīzhí zài shàngzhǎng. |
199 | 异国 | Foreign country | yìguó | 他在异国留学。 | He is studying abroad in a foreign country. | Tā zài yìguó liúxué. |
200 | 巢 | Nest | cháo | 小鸟在巢里休息。 | The baby birds rest in the nest. | Xiǎo niǎo zài cháo lǐ xiūxí. |
I hope this continuation helps! If you need any more assistance, feel free to ask.
Certainly! Here’s a continuation of the chart with translations and sample sentences:
No. | Term | English | Pinyin | Sample Sentence (Mandarin) | Sample Sentence (English) | Sample Sentence (Pinyin) |
---|---|---|---|---|---|---|
201 | 觅食 | Forage | mìshí | 小鸟在找食物觅食。 | The birds forage for food. | Xiǎo niǎo zài zhǎo shíwù mìshí. |
202 | 设厂 | Set up a factory | shè chǎng | 他计划在这里设厂。 | He plans to set up a factory here. | Tā jìhuà zài zhèlǐ shè chǎng. |
203 | 更多 | More | gèng duō | 我们需要更多的时间。 | We need more time. | Wǒmen xūyào gèng duō de shíjiān. |
204 | 通车 | Open for traffic | tōng chē | 这条路今天通车了。 | This road is open for traffic today. | Zhè tiáo lù jīntiān tōng chēle. |
205 | 明知 | Know full well | míng zhī | 他明知会失败却还是尝试了。 | He tried despite knowing full well he would fail. | Tā míngzhī huì shībài què háishi chángshìle. |
206 | 特权 | Privilege | tèquán | 他享有许多特权。 | He enjoys many privileges. | Tā xiǎngyǒu xǔduō tèquán. |
207 | 通话 | Call (telephone) | tōng huà | 我们可以通过电话通话。 | We can talk through the phone. | Wǒmen kěyǐ tōngguò diànhuà tōnghuà. |
208 | 起步 | Start | qǐbù | 公司刚刚起步。 | The company is just starting. | Gōngsī gānggāng qǐbù. |
209 | 拿出来 | Take out | ná chūlái | 请把文件拿出来。 | Please take out the documents. | Qǐng bǎ wénjiàn ná chūlái. |
210 | 通话 | Call (telephone) | tōng huà | 我们可以通过电话通话。 | We can talk through the phone. | Wǒmen kěyǐ tōngguò diànhuà tōnghuà. |
211 | 堆 | Pile | duī | 书籍堆在桌子上。 | The books are piled on the table. | Shūjí duī zài zhuōzi shàng. |
212 | 率先 | Take the lead | lǜxiān | 他率先完成了任务。 | He took the lead in completing the task. | Tā lǜxiān wánchéngle rènwù. |
213 | 起步 | Start | qǐbù | 公司刚刚起步。 | The company is just starting. | Gōngsī gānggāng qǐbù. |
214 | 设厂 | Set up a factory | shè chǎng | 他计划在这里设厂。 | He plans to set up a factory here. | Tā jìhuà zài zhèlǐ shè chǎng. |
215 | 地坪 | Floor space | dìpíng | 地坪已经清理干净。 | The floor space has been cleaned. | Dìpíng yǐjīng qīnglǐ gānjìng. |
216 | 自认 | Acknowledge | zìrèn | 他自认有责任。 | He acknowledges his responsibility. | Tā zìrèn yǒu zérèn. |
217 | 投注 | Bet | tóuzhù | 我们可以在比赛上投注。 | We can place bets on the match. | Wǒmen kěyǐ zài bǐsài shàng tóuzhù. |
218 | 羽毛 | Feather | yǔmáo | 鸟的羽毛很漂亮。 | The bird’s feathers are beautiful. | Niǎo de yǔmáo hěn piàoliang. |
219 | 巡视 | Inspect | xúnshì | 他们进行了一次巡视。 | They conducted an inspection. | Tāmen jìnxíngle yīcì xúnshì. |
220 | 供水 | Water supply | gòng shuǐ | 城市的供水系统很完善。 | The city’s water supply system is well-developed. | Chéngshì de gòng shuǐ xìtǒng hěn wánshàn. |
221 | 好比 | Like | hǎo bǐ | 这就好比一个谜题。 | This is like a puzzle. | Zhè jiù hǎo bǐ yīgè mítí. |
222 | 求 | Seek | qiú | 他在求助于朋友。 | He is seeking help from friends. | Tā zài qiúzhù yú péngyǒu. |
223 | 红血球 | Red blood cell | hóng xuèqiú | 红血球负责运输氧气。 | Red blood cells are responsible for transporting oxygen. | Hóng xuèqiú fùzé yùnshū yǎngqì. |
224 | 血压 | Blood pressure | xuèyā | 他需要监测血压。 | He needs to monitor his blood pressure. | Tā xūyào jiāncè xuèyā. |
225 | 社会局 | Social Bureau | shèhuì jú | 社会局负责社会服务。 | The Social Bureau is responsible for social services. | Shèhuì jú fùzé shèhuì fúwù. |
226 | 巡视 | Inspect | xúnshì | 他们进行了巡视。 | They conducted an inspection. | Tāmen jìnxíngle xúnshì. |
227 | 好莱坞 | Hollywood | hǎo lái wū | 他梦想去好莱坞拍电影。 | He dreams of going to Hollywood to make movies. | Tā mèngxiǎng qù hǎo lái wū pāi diànyǐng. |
228 | 成品 | Finished product | chéngpǐn | 这些是生产线上的成品。 | These are the finished products on the production line. | Zhèxiē shì shēngchǎn xiàn shàng de chéngpǐn. |
229 | 相对论 | Relativity | xiāngduì lùn | 爱因斯坦的相对论改变了物理学。 | Einstein’s theory of relativity changed physics. | Ài yīnsītǎn de xiāngduì lùn gǎibiànle wùlǐxué. |
230 | 病变 | Lesion | bìngbiàn | 他的病变需要治疗。 | His lesion requires treatment. | Tā de bìngbiàn xūyào zhìliáo. |
231 | 建筑 | Architecture | jiànzhú | 这座建筑很有特色。 | This building is very distinctive. | Zhè zuò jiànzhú hěn yǒu tèsè. |
232 | 衍生 | Derive | yǎnshēng | 新产品衍生自旧技术。 | The new product derives from old technology. | Xīn chǎnpǐn yǎnshēng zì jiù jìshù. |
233 | 雄 | Male (animal) | xióng | 那只雄性狮子很强壮。 | The male lion is very strong. | Nà zhī xióngxìng shīzi hěn qiángzhuàng. |
234 | 供水 | Water supply | gòng shuǐ | 供水系统需要维护。 | The water supply system needs maintenance. | Gòng shuǐ xìtǒng xūyào wéihù. |
235 | 不平 | Unfair | bù píng | 他的待遇很不平。 | His treatment is very unfair. | Tā de dàiyù hěn bù píng. |
236 | 通车 | Open for traffic | tōng chē | 高速公路已经通车了。 | The highway is now open for traffic. | Gāosù gōnglù yǐjīng tōng chēle. |
237 | 总部 | Headquarters | zǒngbù | 总部设在纽约。 | The headquarters is located in New York. | Zǒngbù shè zài Niǔyuē. |
238 | 遭遇 | Encounter | zāoyù | 他遭遇了很多困难。 | He encountered many difficulties. | Tā zāoyùle hěn duō kùnnán. |
239 | 迁移 | Migrate | qiān yí | 我们需要迁移到新办公室。 | We need to migrate to a new office. | Wǒmen xūyào qiānyí dào xīn bàngōngshì. |
240 | 腐败 | Corruption | fǔbài | 政府腐败问题严重。 | Government corruption is serious. | Zhèngfǔ fǔbài wèntí yánzhòng. |
241 | 不平 | Unfair | bù píng | 不平的待遇令人不满。 | The unfair treatment is dissatisfying. | Bù píng de dàiyù lìng rén bùmǎn. |
242 | 市中心 | City center | shì zhōngxīn | 市中心的交通很拥挤。 | The traffic in the city center is very congested. | Shì zhōngxīn de jiāotōng hěn yōngjǐ. |
243 | 公所 | Public office | gōngsuǒ | 公所负责社区事务。 | The public office handles community affairs. | Gōngsuǒ fùzé shèqū shìwù. |
244 | 歌唱 | Sing | gēchàng | 他喜欢在晚会上歌唱。 | He enjoys singing at the evening party. | Tā xǐhuān zài wǎn huì shàng gēchàng. |
245 | 不以为然 | Disapprove | bù yǐ wéi rán | 他对这些观点不以为然。 | He disapproves of these viewpoints. | Tā duì zhèxiē guāndiǎn bù yǐ wéi rán. |
246 | 说出来 | Speak out | shuō chūlái | 她终于把秘密说出来了。 | She finally spoke out the secret. | Tā zhōngyú bǎ mìmì shuō chūlái le. |
247 | 出色 | Outstanding | chūsè | 他的表现非常出色。 | His performance was outstanding. | Tā de biǎoxiàn fēicháng chūsè. |
248 | 出发点 | Starting point | chūfādiǎn | 这个计划的出发点是改善服务。 | The starting point of this plan is to improve services. | Zhège jìhuà de chūfādiǎn shì gǎishàn fúwù. |
249 | 工业局 | Industrial Bureau | gōngyè jú | 工业局负责工业发展。 | The Industrial Bureau is responsible for industrial development. | Gōngyè jú fùzé gōngyè fāzhǎn. |
250 | 土木 | Civil Engineering | tǔmù | 土木工程师设计建筑物。 | Civil engineers design buildings. | Tǔmù gōngchéngshī shèjì jiànzhúwù. |
251 | 中药 | Chinese Medicine | zhōng yào | 中药对很多疾病有效。 | Chinese medicine is effective for many diseases. | Zhōng yào duì hěn duō jíbìng yǒuxiào. |
252 | 工夫 | Effort | gōngfu | 这需要花费很多工夫。 | It requires a lot of effort. | Zhè xūyào huāfèi hěn duō gōngfu. |
253 | 蓝图 | Blueprint | lántú | 他们正在制作蓝图。 | They are making the blueprint. | Tāmen zhèngzài zhìzuò lántú. |
254 | 糟糕 | Terrible | zāogāo | 今天的天气真糟糕。 | The weather today is terrible. | Jīntiān de tiānqì zhēn zāogāo. |
255 | 女朋友 | Girlfriend | nǚ péngyǒu | 她是我的女朋友。 | She is my girlfriend. | Tā shì wǒ de nǚ péngyǒu. |
256 | 腐败 | Corruption | fǔbài | 政府的腐败问题严重。 | The government’s corruption problem is serious. | Zhèngfǔ de fǔbài wèntí yánzhòng. |
257 | 忍 | Endure | rěn | 他忍受了很多痛苦。 | He endured a lot of pain. | Tā rěnshòule hěn duō tòngkǔ. |
258 | 发佈 | Release | fābù | 公司将发佈新产品。 | The company will release a new product. | Gōngsī jiāng fābù xīn chǎnpǐn. |
259 | 搬到 | Move to | bān dào | 我们计划搬到新家。 | We plan to move to a new home. | Wǒmen jìhuà bān dào xīn jiā. |
260 | 菁英 | Elite | jīngyīng | 他是一个领域的菁英。 | He is an elite in his field. | Tā shì yīgè lǐngyù de jīngyīng. |
261 | 颁奖 | Award | bān jiǎng | 颁奖典礼将在晚上举行。 | The award ceremony will be held in the evening. | Bān jiǎng diǎnlǐ jiāng zài wǎnshàng jǔxíng. |
262 | 哟 | Oh | yō | 哟,你来了! | Oh, you’re here! | Yō, nǐ láile! |
263 | 迁移 | Migrate | qiān yí | 我们需要迁移到新城市。 | We need to migrate to a new city. | Wǒmen xūyào qiānyí dào xīn chéngshì. |
264 | 轮 | Wheel | lún | 车轮转动得很快。 | The wheel is spinning quickly. | Chē lún zhuǎndòng de hěn kuài. |
265 | 起码 | At least | qǐmǎ | 起码要提前到达。 | At least, we need to arrive early. | Qǐmǎ yào tíqián dàodá. |
266 | 亲眼 | See with one’s own eyes | qīnyǎn | 我亲眼看到了这件事。 | I saw this with my own eyes. | Wǒ qīnyǎn kàn dào le zhè jiàn shì. |
267 | 谈话 | Talk | tán huà | 我们需要谈话。 | We need to talk. | Wǒmen xūyào tánhuà. |
268 | 绰号 | Nickname | chuòhào | 他的绰号是“老虎”。 | His nickname is “Tiger.” | Tā de chuòhào shì “lǎohǔ”. |
269 | 歌唱 | Sing | gēchàng | 她喜欢在派对上歌唱。 | She likes to sing at parties. | Tā xǐhuān zài pàiduì shàng gēchàng. |
270 | 疑虑 | Doubt | yílǜ | 我对这个计划有疑虑。 | I have doubts about this plan. | Wǒ duì zhège jìhuà yǒu yílǜ. |
271 | 频宽 | Bandwidth | pín kuān | 网络的频宽很重要。 | Bandwidth is important for the network. | Wǎngluò de pín kuān hěn zhòngyào. |
272 | 宁愿 | Prefer | nìngyuàn | 我宁愿留在家里。 | I would rather stay at home. | Wǒ nìngyuàn liú zài jiālǐ. |
273 | 餐饮 | Catering | cānyǐn | 这家餐饮服务很不错。 | The catering service here is quite good. | Zhè jiā cānyǐn fúwù hěn bùcuò. |
274 | 善恶 | Good and evil | shàn è | 善恶是一个重要的主题。 | Good and evil is an important theme. | Shàn è shì yīgè zhòngyào de zhǔtí. |
275 | 定义 | Definition | dìngyì | 这个词的定义很清楚。 | The definition of this word is clear. | Zhège cí de dìngyì hěn qīngchǔ. |
276 | 高市 | Kaohsiung | Gāo shì | 高市是台湾的一个城市。 | Kaohsiung is a city in Taiwan. | Gāo shì shì Táiwān de yīgè chéngshì. |
277 | 起飞 | Take off | qǐfēi | 飞机马上就要起飞了。 | The plane is about to take off. | Fēijī mǎshàng jiù yào qǐfēi le. |
278 | 追寻 | Pursue | zhuīxún | 他一直在追寻真相。 | He has been pursuing the truth. | Tā yīzhí zài zhuīxún zhēnxiàng. |
279 | 起飞 | Take off | qǐfēi | 飞机马上就要起飞了。 | The plane is about to take off. | Fēijī mǎshàng jiù yào qǐfēi le. |
280 | 国度 | Country | guódù | 这是一个美丽的国度。 | This is a beautiful country. | Zhè shì yīgè měilì de guódù. |
281 | 拿 | Take | ná | 请把书拿过来。 | Please take the book over here. | Qǐng bǎ shū ná guòlái. |
282 | 深感 | Deeply feel | shēn gǎn | 我深感失望。 | I feel deeply disappointed. | Wǒ shēn gǎn shīwàng. |
283 | 神明 | Deity | shénmíng | 他们在祭拜神明。 | They are worshipping deities. | Tāmen zài jìbài shénmíng. |
284 | 情侣 | Couple | qínglǚ | 他们是一对情侣。 | They are a couple. | Tāmen shì yī duì qínglǚ. |
285 | 透过 | Through | tòuguò | 透过窗户可以看到外面。 | You can see outside through the window. | Tòuguò chuānghù kěyǐ kàn dào wàimiàn. |
286 | 进场 | Enter the venue | jìn chǎng | 观众开始进场了。 | The audience is starting to enter the venue. | Guānzhòng kāishǐ jìn chǎngle. |
287 | 担忧 | Worry | dānyōu | 他对未来感到担忧。 | He is worried about the future. | Tā duì wèilái gǎndào dānyōu. |
288 | 圣经 | Bible | shèngjīng | 他在读圣经。 | He is reading the Bible. | Tā zài dú shèngjīng. |
289 | 崩溃 | Collapse | bēngkuì | 经济崩溃了。 | The economy has collapsed. | Jīngjì bēngkuì le. |
290 | 意图 | Intention | yìtú | 他有明确的意图。 | He has a clear intention. | Tā yǒu míngquè de yìtú. |
291 | 节约 | Save | jiéyuē | 我们需要节约资源。 | We need to save resources. | Wǒmen xūyào jiéyuē zīyuán. |
292 | 诉说 | Narrate | sùshuō | 他诉说了自己的经历。 | He narrated his own experiences. | Tā sùshuōle zìjǐ de jīnglì. |
293 | 善意 | Goodwill | shàn yì | 她的善意让人感动。 | Her goodwill touched people. | Tā de shàn yì ràng rén gǎndòng. |
294 | 黑暗 | Darkness | hēi’àn | 房间里一片黑暗。 | The room is in complete darkness. | Fángjiān lǐ yī piàn hēi’àn. |
295 | 伤口 | Wound | shāngkǒu | 他的伤口需要缝合。 | His wound needs stitches. | Tā de shāngkǒu xūyào fènghé. |
296 | 节约 | Save | jiéyuē | 需要节约用水。 | We need to save water. | Xūyào jiéyuē yòng shuǐ. |
297 | 黑面琵鹭 | Black-faced Spoonbill | hēi miàn pí lù | 黑面琵鹭是一种鸟类。 | The black-faced spoonbill is a type of bird. | Hēi miàn pí lù shì yī zhǒng niǎolèi. |
298 | 援助 | Aid | yuánzhù | 他需要医疗援助。 | He needs medical aid. | Tā xūyào yīliáo yuánzhù. |
299 | 进场 | Enter the venue | jìn chǎng | 观众开始进场了。 | The audience is starting to enter the venue. | Guānzhòng kāishǐ jìn chǎngle. |
300 | 维他命 | Vitamin | wéitāmìng | 我每天都吃维他命。 | I take vitamins every day. | Wǒ měitiān dōu chī wéitāmìng. |
This chart includes translations and sample sentences to illustrate the usage of each term in Mandarin, English, and Pinyin
Here’s the continuation of the vocabulary list with translations, Pinyin, and example sentences:
No. | Chinese | English | Pinyin | Example Sentence | Translation | Pinyin Translation |
---|---|---|---|---|---|---|
301 | 运转 | Operation/Run | yùn zhuǎn | 机器正在运转。 | The machine is in operation. | Jīqì zhèngzài yùn zhuǎn. |
302 | 指称 | Refer to | zhǐchēng | 这个词指称一种情感。 | This word refers to a kind of emotion. | Zhège cí zhǐchēng yī zhǒng qínggǎn. |
303 | 乖 | Well-behaved/Clever | guāi | 孩子很乖,老师喜欢他。 | The child is well-behaved, and the teacher likes him. | Háizi hěn guāi, lǎoshī xǐhuān tā. |
304 | 改编 | Adapt/Adaptation | gǎibiān | 这部电影是根据小说改编的。 | The movie is adapted from the novel. | Zhè bù diànyǐng shì gēnjù xiǎoshuō gǎibiān de. |
305 | 决心 | Determination | juéxīn | 她下定决心要完成这个项目。 | She is determined to complete the project. | Tā xiàdìng juéxīn yào wánchéng zhège xiàngmù. |
306 | 忠告 | Advice | zhōnggào | 他给了我一些忠告。 | He gave me some advice. | Tā gěi le wǒ yīxiē zhōnggào. |
307 | 改编 | Adapt/Adaptation | gǎibiān | 这部剧本被改编成了电影。 | The script was adapted into a movie. | Zhè bù jùběn bèi gǎibiān chéngle diànyǐng. |
308 | 佳作 | Masterpiece/Good Work | jiāzuò | 这部作品被认为是一部佳作。 | This work is considered a masterpiece. | Zhè bù zuòpǐn bèi rènwéi shì yī bù jiāzuò. |
309 | 法师 | Mage/Spellcaster | fǎshī | 法师在施展魔法。 | The mage is casting a spell. | Fǎshī zài shīzhǎn mófǎ. |
310 | 刻 | Carve/Minute | kè | 他刻了一块石碑。 | He carved a stone tablet. | Tā kè le yī kuài shíbēi. |
311 | 彷彿 | Seem/Resemble | fǎngfú | 这件衣服彷彿很旧。 | The clothes seem very old. | Zhè jiàn yīfú fǎngfú hěn jiù. |
312 | 指称 | Refer to | zhǐchēng | “自由”这个词指称了一个抽象的概念。 | The term “freedom” refers to an abstract concept. | “Zìyóu” zhège cí zhǐchēng le yīgè chōuxiàng de gàiniàn. |
313 | 面孔 | Face | miànkǒng | 她的面孔很熟悉。 | Her face looks familiar. | Tā de miànkǒng hěn shúxī. |
314 | 浪潮 | Wave/Tide | làngcháo | 经济浪潮影响了很多人。 | Economic waves have affected many people. | Jīngjì làngcháo yǐngxiǎng le hěn duō rén. |
315 | 研商 | Research/Discuss | yánshāng | 我们需要研商这个计划的细节。 | We need to discuss the details of this plan. | Wǒmen xūyào yánshāng zhège jìhuà de xìjié. |
316 | 贯彻 | Implement | guànchè | 我们必须贯彻这些政策。 | We must implement these policies. | Wǒmen bìxū guànchè zhèxiē zhèngcè. |
317 | 美商 | American Business | měi shāng | 他在一家美商公司工作。 | He works for an American business. | Tā zài yī jiā měi shāng gōngsī gōngzuò. |
318 | 香蕉 | Banana | xiāngjiāo | 我买了一些香蕉。 | I bought some bananas. | Wǒ mǎi le yīxiē xiāngjiāo. |
319 | 香味 | Aroma/Fragrance | xiāngwèi | 这朵花有很浓的香味。 | The flower has a strong fragrance. | Zhè duǒ huā yǒu hěn nóng de xiāngwèi. |
320 | 信号 | Signal | xìnhào | 手机没有信号。 | The phone has no signal. | Shǒujī méiyǒu xìnhào. |
321 | 恐龙 | Dinosaur | kǒnglóng | 恐龙曾经在地球上生活。 | Dinosaurs once lived on Earth. | Kǒnglóng céngjīng zài dìqiú shàng shēnghuó. |
322 | 研商 | Research/Discuss | yánshāng | 他们正在研商合作的细节。 | They are discussing the details of the cooperation. | Tāmen zhèngzài yánshāng hézuò de xìjié. |
323 | 流血 | Bleed | liúxiě | 他伤口流血了。 | His wound is bleeding. | Tā shāngkǒu liúxiě le. |
324 | 长城 | Great Wall | chángchéng | 我们参观了长城。 | We visited the Great Wall. | Wǒmen cānguān le chángchéng. |
325 | 食堂 | Canteen/Dining Hall | shítáng | 学校的食堂很大。 | The school canteen is very large. | Xuéxiào de shítáng hěn dà. |
326 | 最少 | At least | zuìshǎo | 我们需要至少三个人。 | We need at least three people. | Wǒmen xūyào zhìshǎo sān gè rén. |
327 | 斜 | Slant/Oblique | xié | 这个房间的墙是斜的。 | The walls of this room are slanted. | Zhège fángjiān de qiáng shì xié de. |
328 | 业余 | Amateur/Spare-time | yèyú | 他是一个业余摄影师。 | He is an amateur photographer. | Tā shì yīgè yèyú shèyǐngshī. |
329 | 空前 | Unprecedented | kōngqián | 这是空前的机会。 | This is an unprecedented opportunity. | Zhè shì kōngqián de jīhuì. |
330 | 宝座 | Throne | bǎo zuò | 国王坐在宝座上。 | The king sits on the throne. | Guówáng zuò zài bǎo zuò shàng. |
331 | 运转 | Operation/Run | yùn zhuǎn | 机器需要定期运转。 | The machine needs to run regularly. | Jīqì xūyào dìngqī yùn zhuǎn. |
332 | 拨 | Dial/Turn | bō | 拨打电话的号码。 | Dial the phone number. | Bō dǎ diànhuà de hàomǎ. |
333 | 体贴 | Considerate | tǐtiē | 他对她非常体贴。 | He is very considerate towards her. | Tā duì tā fēicháng tǐtiē. |
334 | 转身 | Turn around | zhuǎnshēn | 他转身离开了。 | He turned around and left. | Tā zhuǎnshēn líkāi le. |
335 | 坏事 | Bad thing | huài shì | 发生了坏事。 | A bad thing happened. | Fāshēng le huài shì. |
336 | 大展 | Grand Exhibition | dàzhǎn | 他们在准备大展。 | They are preparing for a grand exhibition. | Tāmen zài zhǔnbèi dàzhǎn. |
337 | 玉 | Jade | yù | 她戴着一条玉项链。 | She is wearing a jade necklace. | Tā dài zhe yī tiáo yù xiàngliàn. |
338 | 民营化 | Privatization | mínyíng huà | 公司的民营化进程很快。 | The company’s privatization process is fast. | Gōngsī de mínyíng huà jìnchéng hěn kuài. |
339 | 大举 | In a big way | dàjǔ | 公司大举投资新项目。 | The company is making a major investment in new projects. | Gōngsī dàjǔ tóuzī xīn xiàngmù. |
340 | 上扬 | Rise/Increase | shàngyáng | 股票价格开始上扬。 | Stock prices have started to rise. | Gǔpiào jiàgé kāishǐ shàngyáng. |
341 | 大半 | More than half | dàbàn | 大半的人都同意这个决定。 | More than half of the people agree with this decision. | Dàbàn de rén dōu tóngyì zhège juédìng. |
342 | 不动产 | Real estate | bùdòngchǎn | 他投资了很多不动产。 | He invested in a lot of real estate. | Tā tóuzī le hěn duō bùdòngchǎn. |
343 | 一块 | A piece | yī kuài | 我买了一块巧克力。 | I bought a piece of chocolate. | Wǒ mǎi le yī kuài qiǎokèlì. |
344 | 聚会 | Gathering/Party | jùhuì | 我们今晚有一个聚会。 | We have a gathering tonight. | Wǒmen jīnwǎn yǒu yīgè jùhuì. |
345 | 公关 | Public Relations | gōngguān | 她负责公司的公关工作。 | She is in charge of the company’s public relations. | Tā fùzé gōngsī de gōngguān gōngzuò. |
346 | 写成 | Write as | xiěchéng | 这篇文章写成了一本书。 | The article was written as a book. | Zhè piān wénzhāng xiěchéng le yī běn shū. |
347 | 鼓舞 | Inspire/Encourage | gǔwǔ | 他的演讲鼓舞了大家。 | His speech inspired everyone. | Tā de yǎnjiǎng gǔwǔ le dàjiā. |
348 | 联合会 | Association | liánhé huì | 他是商会联合会的成员。 | He is a member of the business association. | Tā shì shānghuì liánhé huì de chéngyuán. |
349 | 学长 | Senior (in school) | xuézhǎng | 学长帮我解答了很多问题。 | The senior helped me with many questions. | Xuézhǎng bāng wǒ jiědá le hěn duō wèntí. |
350 | 树枝 | Branch | shùzhī | 树枝上有几只鸟。 | There are a few birds on the branches. | Shùzhī shàng yǒu jǐ zhī niǎo. |
351 | 绿化 | Greening | lǜhuà | 城市需要更多绿化。 | The city needs more greening. | Chéngshì xūyào gèng duō lǜhuà. |
352 | 头部 | Head | tóubù | 他的头部受了伤。 | His head was injured. | Tā de tóubù shòu le shāng. |
353 | 绿化 | Greening | lǜhuà | 我们计划绿化更多区域。 | We plan to green more areas. | Wǒmen jìhuà lǜhuà gèng duō qūyù. |
354 | 赌博 | Gambling | dǔbó | 赌博是非法的。 | Gambling is illegal. | Dǔbó shì fēi fǎ de. |
355 | 中途 | Halfway | zhōngtú | 我们在中途休息了一会儿。 | We took a break halfway. | Wǒmen zài zhōngtú xiūxí le yī huǐ’er. |
356 | 鼓舞 | Inspire/Encourage | gǔwǔ | 他的胜利鼓舞了整个团队。 | His victory inspired the whole team. | Tā de shènglì gǔwǔ le zhěnggè tuánduì. |
357 | 贪污 | Corruption | tānwū | 政府在打击贪污。 | The government is fighting corruption. | Zhèngfǔ zài dǎjī tānwū. |
358 | 高明 | Brilliant/Excellent | gāomíng | 他是一个高明的医生。 | He is an excellent doctor. | Tā shì yīgè gāomíng de yīshēng. |
359 | 深入 | Deep/Thorough | shēnrù | 我们需要深入研究这个问题。 | We need to study this issue thoroughly. | Wǒmen xūyào shēnrù yánjiū zhège wèntí. |
360 | 弃 | Abandon | qì | 他决定弃掉旧的计划。 | He decided to abandon the old plan. | Tā juédìng qì diào jiù de jìhuà. |
361 | 财源 | Financial Resources | cáiyuán | 公司需要增加财源。 | The company needs to increase financial resources. | Gōngsī xūyào zēngjiā cáiyuán. |
362 | 处置 | Dispose/Handle | chǔzhì | 他们决定如何处置这些物品。 | They decided how to handle these items. | Tāmen juédìng rúhé chǔzhì zhèxiē wùpǐn. |
363 | 专属 | Exclusive | zhuānshǔ | 这是专属的礼物。 | This is an exclusive gift. | Zhè shì zhuānshǔ de lǐwù. |
364 | 处置 | Dispose/Handle | chǔzhì | 我们需要迅速处置这个问题。 | We need to handle this issue quickly. | Wǒmen xūyào xùnsù chǔzhì zhège wèntí. |
365 | 洽谈 | Negotiate/Discuss | qiàtán | 我们安排了洽谈会议。 | We scheduled a negotiation meeting. | Wǒmen ānpái le qiàtán huìyì. |
366 | 国中生 | Junior High School Student | guó zhōng shēng | 他是一名国中生。 | He is a junior high school student. | Tā shì yī míng guó zhōng shēng. |
367 | 突破 | Breakthrough | tūpò | 他们取得了技术突破。 | They achieved a technological breakthrough. | Tāmen qǔdé le jìshù tūpò. |
368 | 降至 | Reduce to | jiàng zhì | 价格降至了合理水平。 | The price was reduced to a reasonable level. | Jiàgé jiàng zhì le hé lǐ shuǐpíng. |
369 | 信讬 | Trust | xìntū | 我对他的信讬很高。 | I have a lot of trust in him. | Wǒ duì tā de xìntū hěn gāo. |
370 | 贪污 | Corruption | tānwū | 他因贪污被判刑。 | He was sentenced for corruption. | Tā yīn tānwū bèi pànxíng. |
371 | 假使 | If | jiǎshǐ | 假使你有问题,请随时问我。 | If you have any questions, please ask me. | Jiǎshǐ nǐ yǒu wèntí, qǐng suíshí wèn wǒ. |
372 | 张开 | Open up | zhāngkāi | 请张开你的手。 | Please open your hand. | Qǐng zhāngkāi nǐ de shǒu. |
373 | 单打 | Singles (in sports) | dān dǎ | 他在单打比赛中获胜了。 | He won the singles match. | Tā zài dān dǎ bǐsài zhōng huòshèng le. |
374 | 停车位 | Parking space | tíngchē wèi | 找到一个停车位很难。 | Finding a parking space is difficult. | Zhǎodào yīgè tíngchē wèi hěn nán. |
375 | 绑 | Bind/ Tie | bǎng | 他绑了一根绳子。 | He tied a rope. | Tā bǎng le yī gēn shéngzi. |
376 | 填 | Fill in | tián | 请填上你的姓名。 | Please fill in your name. | Qǐng tián shàng nǐ de xìngmíng. |
377 | 贵宾 | VIP | guìbīn | 他们为贵宾准备了特别的礼物。 | They prepared special gifts for the VIPs. | Tāmen wèi guìbīn zhǔnbèi le tèbié de lǐwù. |
378 | 葡萄 | Grape | pútao | 我喜欢吃葡萄。 | I like to eat grapes. | Wǒ xǐhuān chī pútao. |
379 | 隔壁 | Next door | gébì | 我们的办公室在隔壁。 | Our office is next door. | Wǒmen de bàngōngshì zài gébì. |
380 | 沿岸 | Along the coast | yán’àn | 他们沿岸散步。 | They walked along the coast. | Tāmen yán’àn sànbù. |
381 | 光华 | Splendor/Glory | guānghuá | 这座建筑展现了光华。 | The building showcases splendor. | Zhè zuò jiànzhú zhǎnxiàn le guānghuá. |
382 | 倾倒 | Pour/Tip Over | qīngdǎo | 他把水倾倒在地上。 | He poured the water on the ground. | Tā bǎ shuǐ qīngdǎo zài dìshàng. |
383 | 混 | Mix/Muddle | hùn | 混合这些成分。 | Mix these ingredients. | Hùn hé zhèxiē chéngfèn. |
384 | 束缚 | Restriction/Bind | shùfù | 他们打破了束缚。 | They broke the restrictions. | Tāmen dǎpò le shùfù. |
385 | 朝廷 | Court (royal) | cháotíng | 皇帝在朝廷中做决定。 | The emperor makes decisions in the court. | Huángdì zài cháotíng zhōng zuò juédìng. |
386 | 两 | Two | liǎng | 两个苹果。 | Two apples. | Liǎng gè píngguǒ. |
387 | 低落 | Depressed/Down | dīluò | 他的情绪有些低落。 | His mood is a bit depressed. | Tā de qíngxù yǒuxiē dīluò. |
388 | 字典 | Dictionary | zìdiǎn | 我正在查找字典中的词汇。 | I am looking up words in the dictionary. | Wǒ zhèngzài cházhǎo zìdiǎn zhōng de cíhuì. |
389 | 如意 | Satisfactory/As Desired | rúyì | 希望你一切如意。 | Hope everything goes as you wish. | Xīwàng nǐ yīqiè rúyì. |
390 | 注目 | Focus/Attention | zhùmù | 他引起了大家的注目。 | He drew everyone’s attention. | Tā yǐnqǐ le dàjiā de zhùmù. |
391 | 色调 | Tone/Color Tone | sèdiào | 这幅画的色调很柔和。 | The tone of this painting is very soft. | Zhè fú huà de sèdiào hěn róuhé. |
392 | 冷漠 | Indifference/Cold | lěngmò | 他对一切都很冷漠。 | He is indifferent to everything. | Tā duì yīqiè dōu hěn lěngmò. |
393 | 低落 | Depressed/Down | dīluò | 情绪低落的时候要多做运动。 | When feeling down, do more exercise. | Qíngxù dīluò de shíhòu yào duō zuò yùndòng. |
394 | 供需 | Supply and Demand | gōngxū | 了解市场供需情况。 | Understand the supply and demand in the market. | Liǎojiě shìchǎng gōngxū qíngkuàng. |
395 | 告 | Inform/Announce | gào | 我们要告知他们最新的消息。 | We need to inform them of the latest news. | Wǒmen yào gàozhī tāmen zuìxīn de xiāoxī. |
396 | 例外 | Exception | lìwài | 这次活动没有例外。 | This event has no exceptions. | Zhè cì huódòng méiyǒu lìwài. |
397 | 作物 | Crop | zuòwù | 农民种植了许多作物。 | The farmers planted many crops. | Nóngmín zhòngzhí le xǔduō zuòwù. |
398 | 洽谈 | Negotiate/Discuss | qiàtán | 我们可以在这里洽谈合同。 | We can discuss the contract here. | Wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ qiàtán hé tóng. |
399 | 但愿 | Hope/Wish | dàn yuàn | 但愿明天不会下雨。 | I hope it won’t rain tomorrow. | Dàn yuàn míngtiān bù huì xià yǔ. |
400 | 束缚 | Restriction/Bind | shùfù | 打破束缚,追求自由。 | Break the restrictions and pursue freedom. | Dǎpò shùfù, zhuīqiú zìyóu. |
Feel free to ask if you need any further assistance!
Here’s the continuation of your vocabulary list with definitions, example sentences, and pinyin:
# | Simplified | English Translation | Pinyin | Example Sentence | English Sentence | Sentence in Pinyin |
---|---|---|---|---|---|---|
401 | 任内 | During one’s term | rènnèi | 他在任内进行了许多改革。 | He implemented many reforms during his term. | Tā zài rènnèi jìnxíng le xǔduō gǎigé. |
402 | 奇异 | Strange/Unusual | qíyì | 这是一种奇异的植物。 | This is a strange plant. | Zhè shì yī zhǒng qíyì de zhíwù. |
403 | 冷漠 | Indifference/Cold | lěngmò | 他的态度非常冷漠。 | His attitude is very indifferent. | Tā de tàidu fēicháng lěngmò. |
404 | 交互 | Interaction/Mutual | jiāohù | 这两个设备可以进行交互。 | These two devices can interact with each other. | Zhè liǎng gè shèbèi kěyǐ jìnxíng jiāohù. |
405 | 即已 | Already/At once | jí yǐ | 他即已完成了任务。 | He has already completed the task. | Tā jí yǐ wánchéng le rènwù. |
406 | 典范 | Model/Example | diǎnfàn | 他是我们行业的典范。 | He is a model in our industry. | Tā shì wǒmen hángyè de diǎnfàn. |
407 | 剖析 | Analyze/Dissect | pōuxī | 我们需要剖析这个问题。 | We need to analyze this issue. | Wǒmen xūyào pōuxī zhège wèntí. |
408 | 红茶 | Black Tea | hóngchá | 我喜欢喝红茶。 | I like drinking black tea. | Wǒ xǐhuān hē hóngchá. |
409 | 剖析 | Analyze/Dissect | pōuxī | 他在报告中剖析了数据。 | He analyzed the data in his report. | Tā zài bàogào zhōng pōuxī le shùjù. |
410 | 官兵 | Military Personnel | guānbīng | 官兵们在前线执行任务。 | The military personnel are carrying out missions at the front line. | Guānbīngmen zài qiánxiàn zhíxíng rènwù. |
411 | 人马 | Personnel/Group of People | rénmǎ | 他带领了一个庞大的团队和人马。 | He led a large team and group of people. | Tā dàilǐng le yīgè pángdà de tuánduì hé rénmǎ. |
412 | 尼泊尔 | Nepal | níbó’ěr | 尼泊尔是一个美丽的国家。 | Nepal is a beautiful country. | Níbó’ěr shì yīgè měilì de guójiā. |
413 | 友谊 | Friendship | yǒuyì | 他们之间的友谊非常深厚。 | The friendship between them is very deep. | Tāmen zhījiān de yǒuyì fēicháng shēnhòu. |
414 | 方程式 | Formula/Equation | fāngchéngshì | 我们需要解决这个方程式。 | We need to solve this equation. | Wǒmen xūyào jiějué zhège fāngchéngshì. |
415 | 加重 | Increase/Intensify | jiāzhòng | 任务的难度加重了。 | The difficulty of the task increased. | Rènwù de nándù jiāzhòng le. |
416 | 半数 | Half | bànshù | 半数的员工已完成培训。 | Half of the employees have completed the training. | Bànshù de yuángōng yǐ wánchéng péixùn. |
417 | 中华民族 | Chinese Nation | zhōnghuá mínzú | 中华民族有着悠久的历史。 | The Chinese nation has a long history. | Zhōnghuá mínzú yǒuzhe yōujiǔ de lìshǐ. |
418 | 引来 | Attract/Bring | yǐnlái | 这件事引来了很多关注。 | This matter attracted a lot of attention. | Zhè jiàn shì yǐnlái le hěn duō guānzhù. |
419 | 权势 | Power/Influence | quánshì | 他在公司中拥有很大的权势。 | He holds a lot of power in the company. | Tā zài gōngsī zhōng yōngyǒu hěn dà de quánshì. |
420 | 及早 | As early as possible | jí zǎo | 我们应该及早采取措施。 | We should take measures as early as possible. | Wǒmen yīnggāi jí zǎo cǎiqǔ cuòshī. |
421 | 倘若 | If | tǎngruò | 倘若你需要帮助,请告诉我。 | If you need help, please tell me. | Tǎngruò nǐ xūyào bāngzhù, qǐng gàosù wǒ. |
422 | 厘清 | Clarify/Clarify | líqīng | 我们需要厘清这个问题。 | We need to clarify this issue. | Wǒmen xūyào líqīng zhège wèntí. |
423 | 城乡 | Urban and Rural | chéngxiāng | 这个计划有助于缩小城乡差距。 | This plan helps to narrow the urban-rural gap. | Zhège jìhuà yǒuzhù yú suōxiǎo chéngxiāng chājù. |
424 | 集 | Gather/Collect | jí | 我们需要在这里集合。 | We need to gather here. | Wǒmen xūyào zài zhèlǐ jíhé. |
425 | 看成 | Consider as | kànchéng | 他把它看成是一个挑战。 | He considers it a challenge. | Tā bǎ tā kànchéng shì yīgè tiǎozhàn. |
426 | 功用 | Function/Use | gōngyòng | 这种药的功用很广泛。 | The function of this medicine is very broad. | Zhè zhǒng yào de gōngyòng hěn guǎngfàn. |
427 | 审慎 | Cautious/Prudent | shěnshèn | 他在做决定时非常审慎。 | He is very cautious when making decisions. | Tā zài zuò juédìng shí fēicháng shěnshèn. |
428 | 纤维 | Fiber | xiānwéi | 这类食物含有丰富的纤维。 | This type of food is rich in fiber. | Zhè lèi shíwù hányǒu fēngfù de xiānwéi. |
429 | 等 | Etc./And so on | děng | 包括苹果、橙子等。 | Including apples, oranges, etc. | Bāokuò píngguǒ, chéngzi děng. |
430 | 感慨 | Sigh/Emotional | gǎnkǎi | 他感慨万千,对未来充满希望。 | He is full of emotions and hopes for the future. | Tā gǎnkǎi wànqiān, duì wèilái chōngmǎn xīwàng. |
431 | 酸 | Sour/Acidic | suān | 这柠檬味道很酸。 | This lemon tastes very sour. | Zhè níngméng wèidào hěn suān. |
432 | 云门 | Cloud Gate | yúnmén | 云门是台北的一个著名地标。 | The Cloud Gate is a famous landmark in Taipei. | Yúnmén shì Táiběi de yīgè zhùmíng dìbiāo. |
433 | 节日 | Festival/Holiday | jiérì | 我们将在节日里举办聚会。 | We will hold a party during the festival. | Wǒmen jiāng zài jiérì lǐ jǔbàn jùhuì. |
434 | 废弃物 | Waste/Discarded Material | fèiqìwù | 这些废弃物需要处理。 | These wastes need to be dealt with. | Zhèxiē fèiqìwù xūyào chǔlǐ. |
435 | 睡眠 | Sleep | shuìmián | 良好的睡眠对健康非常重要。 | Good sleep is very important for health. | Liánghǎo de shuìmián duì jiànkāng fēicháng zhòngyào. |
436 | 尽情 | To the fullest | jìnqíng | 享受这段时光,尽情地玩吧。 | Enjoy this time and have fun to the fullest. | Xiǎngshòu zhè duàn shíguāng, jìnqíng de wán ba. |
437 | 猪肉 | Pork | zhūròu | 这道菜是用猪肉做的。 | This dish is made with pork. | Zhè dào cài shì yòng zhūròu zuò de. |
438 | 疑惑 | Doubt/Confusion | yíhuò | 他对结果感到疑惑。 | He feels doubtful about the result. | Tā duì jiéguǒ gǎndào yíhuò. |
439 | 频谱 | Spectrum | pínpǔ | 这台仪器可以测量频谱。 | This instrument can measure the spectrum. | Zhè tái yíqì kěyǐ cèliàng pínpǔ. |
440 | 构图 | Composition | gòutú | 这幅画的构图非常精美。 | The composition of this painting is very beautiful. | Zhè fú huà de gòutú fēicháng jīngměi. |
441 | 灭 | Extinguish/Destroy | miè | 他们试图灭火。 | They attempted to extinguish the fire. | Tāmen shìtú miè huǒ. |
442 | 装备 | Equipment/Prepare | zhuāngbèi | 他们需要新的装备来完成任务。 | They need new equipment to complete the task. | Tāmen xūyào xīn de zhuāngbèi lái wánchéng rènwù. |
443 | 集会 | Assembly/Meeting | jíhuì | 我们将在明天举行集会。 | We will hold a meeting tomorrow. | Wǒmen jiāng zài míngtiān jǔxíng jíhuì. |
444 | 稍后 | Later/Shortly | shāo hòu | 请稍后再来。 | Please come back later. | Qǐng shāo hòu zài lái. |
445 | 集会 | Assembly/Meeting | jíhuì | 他们的集会在大厅举行。 | Their assembly was held in the hall. | Tāmen de jíhuì zài dàtīng jǔxíng. |
446 | 隔离 | Isolate/Quarantine | gé lí | 他因生病而被隔离。 | He was isolated due to illness. | Tā yīn shēngbìng ér bèi gé lí. |
447 | 富有 | Wealthy/Abundant | fùyǒu | 他家里非常富有。 | His family is very wealthy. | Tā jiālǐ fēicháng fùyǒu. |
448 | 置身 | Be in/Find oneself in | zhìshēn | 他置身于一个陌生的环境。 | He found himself in an unfamiliar environment. | Tā zhìshēn yú yīgè mòshēng de huánjìng. |
449 | 跟随 | Follow | gēnsuí | 他决定跟随她的建议。 | He decided to follow her advice. | Tā juédìng gēnsuí tā de jiànyì. |
450 | 寒冷 | Cold | hánlěng | 今天的天气非常寒冷。 | The weather today is very cold. | Jīntiān de tiānqì fēicháng hánlěng. |
451 | 隔离 | Isolate/Quarantine | gé lí | 隔离病毒的传播是防控措施的一部分。 | Isolating the virus is part of the control measures. | Gé lí bìngdú de chuánbò shì fángkòng cuòshī de yībùfèn. |
452 | 标记 | Mark/Label | biāojì | 请在箱子上标记内容。 | Please label the content on the box. | Qǐng zài xiāngzi shàng biāojì nèiróng. |
453 | 极其 | Extremely | jíqí | 这部电影极其感人。 | This movie is extremely touching. | Zhè bù diànyǐng jíqí gǎnrén. |
454 | 摸索 | Grope/Explore | mōsuǒ | 他在黑暗中摸索着前进。 | He groped his way forward in the dark. | Tā zài hēi’àn zhōng mōsuǒ zhe qiánjìn. |
455 | 劳动力 | Labor Force | láodònglì | 这家公司需要更多的劳动力。 | This company needs more labor force. | Zhè jiā gōngsī xūyào gèng duō de láodònglì. |
456 | 慈善 | Charity | císhàn | 他参与了很多慈善活动。 | He participated in many charity activities. | Tā cānyù le hěn duō císhàn huódòng. |
457 | 炼钢 | Steelmaking | liàngāng | 这个工厂主要从事炼钢。 | This factory mainly engages in steelmaking. | Zhège gōngchǎng zhǔyào cóngshì liàngāng. |
458 | 开朗 | Cheerful/Open-minded | kāilǎng | 她是一个非常开朗的人。 | She is a very cheerful person. | Tā shì yīgè fēicháng kāilǎng de rén. |
459 | 激起 | Stir up/Excite | jīqǐ | 他的演讲激起了大家的热情。 | His speech stirred up everyone’s enthusiasm. | Tā de yǎnjiǎng jīqǐ le dàjiā de rèqíng. |
460 | 监狱 | Prison | jiānyù | 他被送进了监狱。 | He was sent to prison. | Tā bèi sòng jìn le jiānyù. |
461 | 剧院 | Theater | jùyuàn | 他们去剧院看了一场精彩的演出。 | They went to the theater to see a wonderful performance. | Tāmen qù jùyuàn kànle yī chǎng jīngcǎi de yǎnchū. |
462 | 摸索 | Grope/Explore | mōsuǒ | 他在解决问题时摸索出了一些方法。 | He groped out some methods while solving the problem. | Tā zài jiějué wèntí shí mōsuǒ chūle yīxiē fāngfǎ. |
463 | 诱惑 | Temptation | yòuhuò | 她抵挡住了所有的诱惑。 | She resisted all temptations. | Tā dǐdǎng zhù le suǒyǒu de yòuhuò. |
464 | 涨幅 | Increase (in value) | zhǎngfú | 房价的涨幅很快。 | The increase in housing prices is rapid. | Fángjià de zhǎngfú hěn kuài. |
465 | 寿命 | Lifespan | shòumìng | 这款产品的寿命很长。 | This product has a long lifespan. | Zhè kuǎn chǎnpǐn de shòumìng hěn cháng. |
466 | 莫过于 | No more than | mòguò yú | 这种情况莫过于失望。 | This situation is no more than disappointing. | Zhè zhǒng qíngkuàng mòguò yú shīwàng. |
467 | 相对的 | Relative | xiāngduì de | 这些数据是相对的。 | These data are relative. | Zhèxiē shùjù shì xiāngduì de. |
468 | 风光 | Scenery/Flourishing | fēngguāng | 这个地方风光旖旎。 | The scenery here is beautiful. | Zhège dìfāng fēngguāng yǐnǐ. |
469 | 长老 | Elder/Old Master | chánglǎo | 他是部落的长老。 | He is the elder of the tribe. | Tā shì bùluò de chánglǎo. |
470 | 河南 | Henan (Province) | hénán | 河南省有很多历史遗迹。 | Henan Province has many historical sites. | Hénán shěng yǒu hěn duō lìshǐ yíjì. |
471 | 社会学 | Sociology | shèhuìxué | 她主修社会学。 | She majors in sociology. | Tā zhǔxiū shèhuìxué. |
472 | 耕耘 | Cultivate | gēngyún | 他在田地里辛勤耕耘。 | He works hard in the fields. | Tā zài tiándì lǐ xīnqín gēngyún. |
473 | 接任 | Take over/Assume office | jiērèn | 他将接任公司总裁职位。 | He will take over as the company president. | Tā jiāng jiērèn gōngsī zǒngcái zhíwèi. |
474 | 顶尖 | Top-notch/Elite | dǐngjiān | 她是一名顶尖的科学家。 | She is a top-notch scientist. | Tā shì yī míng dǐngjiān de kēxuéjiā. |
475 | 副作用 | Side Effect | fùzuòyòng | 这种药有一些副作用。 | This medicine has some side effects. | Zhè zhǒng yào yǒu yīxiē fùzuòyòng. |
476 | 动画 | Animation | dònghuà | 这部动画电影很受欢迎。 | This animated movie is very popular. | Zhè bù dònghuà diànyǐng hěn shòu huānyíng. |
477 | 排队 | Line up/Queue | páiduì | 我们在门口排队等候。 | We are lining up at the door. | Wǒmen zài ménkǒu páiduì děnghòu. |
478 | 举动 | Action/Move | jǔdòng | 他的举动让大家很惊讶。 | His actions surprised everyone. | Tā de jǔdòng ràng dàjiā hěn jīngyà. |
479 | 口气 | Tone/Manner of speaking | kǒuqì | 他说话的口气很严厉。 | His tone of speaking is very stern. | Tā shuōhuà de kǒuqì hěn yánlì. |
480 | 开朗 | Cheerful/Open-minded | kāilǎng | 她总是以开朗的态度面对困难。 | She always faces difficulties with a cheerful attitude. | Tā zǒng shì yǐ kāilǎng de tàidu miànduì kùnnán. |
481 | 戏院 | Theater/Cinema | xìyuàn | 我们今晚要去戏院看电影。 | We are going to the theater to watch a movie tonight. | Wǒmen jīnwǎn yào qù xìyuàn kàn diànyǐng. |
482 | 耕耘 | Cultivate | gēngyún | 他们继续耕耘自己的事业。 | They continue to cultivate their career. | Tāmen jìxù gēngyún zìjǐ de shìyè. |
483 | 现年 | Current Year/Age | xiànnián | 他现年三十岁。 | He is thirty years old this year. | Tā xiànnián sānshí suì. |
484 | 推翻 | Overthrow/Overturn | tuīfān | 他们企图推翻现有的制度。 | They attempted to overthrow the existing system. | Tāmen qǐtú tuīfān xiàn yǒu de zhìdù. |
485 | 贪 | Greed/Greedy | tān | 他的贪婪让他失去了朋友。 | His greed made him lose his friends. | Tā de tānlán ràng tā shīqù le péngyǒu. |
486 | 混凝土 | Concrete | hùnníngtǔ | 这座建筑使用了大量的混凝土。 | This building uses a lot of concrete. | Zhè zuò jiànzhú shǐyòng le dàliàng de hùnníngtǔ. |
487 | 祝 | Wish/To wish | zhù | 我祝你生日快乐。 | I wish you a happy birthday. | Wǒ zhù nǐ shēngrì kuàilè. |
488 | 干燥 | Dry | gānzào | 这个地区的气候非常干燥。 | The climate in this area is very dry. | Zhège dìqū de qìhòu fēicháng gānzào. |
489 | 牵涉 | Involve/Entangle | qiānshè | 这件事牵涉到很多方面。 | This matter involves many aspects. | Zhè jiàn shì qiānshè dào hěn duō fāngmiàn. |
490 | 结局 | Outcome/Ending | jiéjú | 电影的结局很出乎意料。 | The ending of the movie was unexpected. | Diànyǐng de jiéjú hěn chūhū yìliào. |
491 | 溪流 | Stream/Creek | xīliú | 小溪流过山谷。 | The stream flows through the valley. | Xiǎo xī liúguò shāngǔ. |
492 | 港务局 | Port Authority | gǎngwùjú | 港务局负责港口的管理。 | The Port Authority is responsible for managing the port. | Gǎngwùjú fùzé gǎngkǒu de guǎnlǐ. |
493 | 时日 | Time/Date | shírì | 他在时日的推移中逐渐成熟。 | He gradually matured over time. | Tā zài shírì de tuīyí zhōng zhújiàn chéngshú. |
494 | 姐姐 | Older Sister | jiějiě | 我的姐姐在国外工作。 | My older sister works abroad. | Wǒ de jiějiě zài guówài gōngzuò. |
495 | 沮丧 | Frustration/Depressed | jǔsàng | 他感到非常沮丧。 | He feels very frustrated. | Tā gǎndào fēicháng jǔsàng. |
496 | 员 | Member/Employee | yuán | 他是公司的员工。 | He is an employee of the company. | Tā shì gōngsī de yuán. |
497 | 兼职 | Part-time Job | jiānzhí | 她在学校做兼职工作。 | She has a part-time job at school. | Tā zài xuéxiào zuò jiānzhí gōngzuò. |
498 | 干燥 | Dry | gānzào | 这件衣服很干燥。 | This piece of clothing is very dry. | Zhè jiàn yīfú hěn gānzào. |
499 | 丝绸 | Silk | sīchóu | 这条丝绸围巾非常柔软。 | This silk scarf is very soft. | Zhè tiáo sīchóu wéijīn fēicháng róuruǎn. |
500 | 警察 | Police | jǐngchá | 警察正在调查这个案件。 | The police are investigating this case. | Jǐngchá zhèngzài diàochá zhège ànjiàn. |
Here’s the chart with translations, simple sentences, and the Pinyin:
No. | Chinese | English | Pinyin | Simple Sentence (Chinese) | Simple Sentence (English) | Pinyin (Simple Sentence) |
---|---|---|---|---|---|---|
501 | 身高 | Height | shēngāo | 他的身高超过了一米八。 | His height is over 1.8 meters. | Tā de shēngāo chāoguòle yī mǐ bā. |
502 | 注射 | Injection | zhùshè | 我需要去医院注射疫苗。 | I need to go to the hospital for an injection. | Wǒ xūyào qù yīyuàn zhùshè yìmiáo. |
503 | 车票 | Ticket (for transportation) | chēpiào | 我买了一张去北京的车票。 | I bought a ticket to Beijing. | Wǒ mǎile yī zhāng qù Běijīng de chēpiào. |
504 | 步调 | Pace/Tempo | bùdiào | 我们的步调一致,所以工作很顺利。 | Our pace is consistent, so the work is going smoothly. | Wǒmen de bùdiào yīzhì, suǒyǐ gōngzuò hěn shùnlì. |
505 | 上演 | Stage (a play)/To be staged | shàngyǎn | 这部戏将在下个月上演。 | The play will be staged next month. | Zhè bù xì jiāng zài xià gè yuè shàngyǎn. |
506 | 妨碍 | Obstruct/Hinder | fáng’ài | 他的行为妨碍了我们的计划。 | His actions hindered our plans. | Tā de xíngwéi fáng’ài le wǒmen de jìhuà. |
507 | 松 | Loose/Relaxed | sōng | 这条裤子有点松。 | These pants are a bit loose. | Zhè tiáo kùzi yǒudiǎn sōng. |
508 | 次长 | Deputy Director/Assistant | cìzhǎng | 他被任命为次长。 | He was appointed as the deputy director. | Tā bèi rènmìng wèi cìzhǎng. |
509 | 免疫 | Immunity | miǎnyì | 注射疫苗可以提高免疫力。 | Vaccination can increase immunity. | Zhùshè yìmiáo kěyǐ tígāo miǎnyìlì. |
510 | 尿液 | Urine | niàoyè | 需要检测尿液以检查健康。 | Urine needs to be tested to check health. | Xūyào jiǎncè niàoyè yǐ jiǎnchá jiànkāng. |
511 | 委屈 | Feeling wronged/Aggrieved | wěiqū | 他觉得自己受到了委屈。 | He feels aggrieved. | Tā juédé zìjǐ shòudàole wěiqū. |
512 | 合成 | Synthesize/Composite | héchéng | 这是一种合成材料。 | This is a synthetic material. | Zhè shì yī zhǒng héchéng cáiliào. |
513 | 宋 | Song/Dynasty (Song Dynasty) | Sòng | 宋代是中国历史上的一个重要时期。 | The Song Dynasty was an important period in Chinese history. | Sòngdài shì zhōngguó lìshǐ shàng de yīgè zhòngyào shíqī. |
514 | 完备 | Complete/Well-established | wán bèi | 这个计划已经完备。 | The plan is complete. | Zhège jìhuà yǐjīng wán bèi. |
515 | 例行 | Routine/Regular | lìxíng | 他们进行例行检查。 | They conduct routine checks. | Tāmen jìnxíng lìxíng jiǎnchá. |
516 | 投保 | To insure | tóubǎo | 他决定为他的汽车投保。 | He decided to insure his car. | Tā juédìng wèi tā de qìchē tóubǎo. |
517 | 奇 | Strange/Curious | qí | 这件事真是很奇怪。 | This matter is really strange. | Zhè jiàn shì zhēnshì hěn qíguài. |
518 | 放射线 | Radiation | fàngshèxiàn | 长时间暴露于放射线对健康有害。 | Prolonged exposure to radiation is harmful to health. | Cháng shíjiān bàolù yú fàngshèxiàn duì jiànkāng yǒuhài. |
519 | 行使 | To exercise (rights) | xíngshǐ | 他行使了他的投票权。 | He exercised his voting rights. | Tā xíngshǐle tā de tóupiào quán. |
520 | 打扮 | Dress up/To dress | dǎbàn | 她打扮得很漂亮。 | She dressed up beautifully. | Tā dǎbàn de hěn piàoliang. |
521 | 以内 | Within | yǐnèi | 这份报告需要在一周以内完成。 | The report needs to be completed within a week. | Zhè fèn bàogào xūyào zài yī zhōu yǐnèi wánchéng. |
522 | 日出 | Sunrise | rìchū | 我们早上去看日出。 | We went to watch the sunrise in the morning. | Wǒmen zǎoshang qù kàn rìchū. |
523 | 回头 | To look back | huítóu | 他回头看了看那个地方。 | He looked back at that place. | Tā huítóu kànle kàn nàgè dìfāng. |
524 | 力求 | Strive for | lìqiú | 他力求在比赛中获胜。 | He strives to win the competition. | Tā lìqiú zài bǐsài zhōng huòshèng. |
525 | 日出 | Sunrise | rìchū | 我们每天都看日出。 | We watch the sunrise every day. | Wǒmen měitiān dū kàn rìchū. |
526 | 叫声 | Cry/Scream | jiàoshēng | 我听到了远处的叫声。 | I heard cries from afar. | Wǒ tīngdàole yuǎn chù de jiàoshēng. |
527 | 了解到 | To learn/To understand | liǎojiě dào | 我了解到他最近很忙。 | I learned that he has been very busy lately. | Wǒ liǎojiě dào tā zuìjìn hěn máng. |
528 | 中产阶级 | Middle class | zhōngchǎn jiējí | 他来自一个中产阶级家庭。 | He comes from a middle-class family. | Tā láizì yīgè zhōngchǎn jiējí jiātíng. |
529 | 考验 | Test/Trial | kǎoyàn | 这次考试是对他的一次考验。 | This exam is a test for him. | Zhè cì kǎoshì shì duì tā de yī cì kǎoyàn. |
530 | 木栅 | Wooden Fence | mùzhà | 他们用木栅围住了花园。 | They fenced off the garden with wooden fences. | Tāmen yòng mùzhà wéizhùle huāyuán. |
531 | 入口 | Entrance | rùkǒu | 学校的入口在东侧。 | The entrance to the school is on the east side. | Xuéxiào de rùkǒu zài dōng cè. |
532 | 害羞 | Shy | hàixiū | 她在陌生人面前很害羞。 | She is very shy in front of strangers. | Tā zài mòshēngrén miànqián hěn hàixiū. |
533 | 大海 | Ocean | dàhǎi | 我喜欢去大海游泳。 | I like swimming in the ocean. | Wǒ xǐhuān qù dàhǎi yóuyǒng. |
534 | 沮丧 | Frustrated/Disheartened | jǔsàng | 他因为失利感到非常沮丧。 | He felt very frustrated due to the defeat. | Tā yīnwèi shīlì gǎndào fēicháng jǔsàng. |
535 | 一刹那 | A moment/Instant | yī chànà | 那一刹那,我感到时间停止了。 | In that instant, I felt time stopped. | Nà yī chànà, wǒ gǎndào shíjiān tíngzhǐle. |
536 | 以至于 | To the extent that | yǐ zhì yú | 他太累了,以至于无法继续工作。 | He was so tired that he couldn’t continue working. | Tā tài lèi le, yǐ zhì yú wúfǎ jìxù gōngzuò. |
537 | 一块儿 | Together | yīkuài’er | 我们一块儿去看电影。 | Let’s go watch a movie together. | Wǒmen yīkuài’er qù kàn diànyǐng. |
538 | 议程 | Agenda/Program | yìchéng | 会议的议程已经准备好了。 | The agenda for the meeting is ready. | Huìyì de yìchéng yǐjīng zhǔnbèihǎole. |
539 | 盐 | Salt | yán | 请在汤里加一点盐。 | Please add a bit of salt to the soup. | Qǐng zài tāng lǐ jiā yīdiǎn yán. |
540 | 摄氏 | Celsius | shèshì | 今天的温度是摄氏二十度。 | The temperature today is 20 degrees Celsius. | Jīntiān de wēndù shì shèshì èrshí dù. |
541 | 点 | Point/Spot | diǎn | 我们在地图上标记了一个点。 | We marked a spot on the map. | Wǒmen zài dìtú shàng biāojìle yīgè diǎn. |
542 | 摄影 | Photography | shèyǐng | 他喜欢摄影。 | He likes photography. | Tā xǐhuān shèyǐng. |
543 | 钻石 | Diamond | zuànshí | 她买了一颗钻石戒指。 | She bought a diamond ring. | Tā mǎile yī kē zuànshí jièzhǐ. |
544 | 抓到 | To catch | zhuā dào | 他终于抓到那只猫。 | He finally caught the cat. | Tā zhōngyú zhuā dào nà zhī māo. |
545 | 铜 | Copper | tóng | 这座雕塑是用铜制成的。 | This sculpture is made of copper. | Zhè zuò diāosù shì yòng tóng zhìchéng de. |
546 | 大夫 | Doctor | dàifū | 她去看了一个大夫。 | She went to see a doctor. | Tā qù kànle yīgè dàifū. |
547 | 注射 | Injection | zhùshè | 他需要注射一些药物。 | He needs to get an injection of medicine. | Tā xūyào zhùshè yīxiē yàowù. |
548 | 眼看 | To see/Watch (with eyes) | yǎnkàn | 他眼看着比赛的结果。 | He watched the results of the game. | Tā yǎnkànzhe bǐsài de jiéguǒ. |
549 | 阻力 | Resistance | zǔlì | 风阻力使船行进缓慢。 | The wind resistance made the boat move slowly. | Fēng zǔlì shǐ chuán xíngjìn huǎnmàn. |
550 | 帝王 | Emperor | dìwáng | 古代的帝王拥有绝对的权力。 | Ancient emperors had absolute power. | Gǔdài de dìwáng yǒngyǒu juéduì de quánlì. |
551 | 后卫 | Defender/Guard | hòuwèi | 他在足球比赛中是后卫。 | He is a defender in the soccer match. | Tā zài zúqiú bǐsài zhōng shì hòuwèi. |
552 | 抽样 | Sampling | chōu yàng | 研究人员从中抽样分析数据。 | The researchers sampled the data for analysis. | Yánjiū rényuán cóng zhōng chōu yàng fēnxī shùjù. |
553 | 花莲县 | Hualien County | Huālián xiàn | 花莲县以风景名胜闻名。 | Hualien County is known for its scenic spots. | Huālián xiàn yǐ fēngjǐng míngshèng wénmíng. |
554 | 抽样 | Sampling | chōu yàng | 这次调查需要大量的抽样数据。 | The survey requires a large amount of sample data. | Zhè cì diàochá xūyào dàliàng de chōu yàng shùjù. |
555 | 承诺 | Commitment/Promise | chéngnuò | 他对工作的承诺很坚定。 | His commitment to the job is very strong. | Tā duì gōngzuò de chéngnuò hěn jiāndìng. |
556 | 封闭 | To close/Sealed | fēngbì | 这条街道因为施工而封闭。 | The street is closed due to construction. | Zhè tiáo jiēdào yīnwèi shīgōng ér fēngbì. |
557 | 哥 | Older Brother | gē | 我的哥哥很高。 | My older brother is very tall. | Wǒ de gēgē hěn gāo. |
558 | 低价 | Low price | dījià | 我们在这家店里找到了低价商品。 | We found low-priced items in this store. | Wǒmen zài zhè jiā diàn lǐ zhǎodàole dījià shāngpǐn. |
559 | 清凉 | Cool/Refreshing | qīngliáng | 这杯饮料很清凉。 | This drink is very refreshing. | Zhè bēi yǐnliào hěn qīngliáng. |
560 | 阻塞 | Blockage | zǔsè | 道路上的车祸造成了严重的阻塞。 | The accident on the road caused severe blockage. | Dàolù shàng de chēhuò zàochéngle yánzhòng de zǔsè. |
561 | 拿下 | To take down/To win | náxià | 他成功拿下了比赛的冠军。 | He successfully won the championship. | Tā chénggōng náxiàle bǐsài de guànjūn. |
562 | 国乐 | Traditional Chinese Music | guóyuè | 他对国乐非常感兴趣。 | He is very interested in traditional Chinese music. | Tā duì guóyuè fēicháng gǎn xìngqù. |
563 | 被动 | Passive | bèidòng | 她的态度有些被动。 | Her attitude is somewhat passive. | Tā de tàidù yǒuxiē bèidòng. |
564 | 破裂 | To rupture/To crack | pòliè | 管道发生了破裂。 | The pipe ruptured. | Guǎndào fāshēngle pòliè. |
565 | 推崇 | To admire/To esteem | tuīchóng | 他被大家推崇为优秀的领导者。 | He is admired as an outstanding leader. | Tā bèi dàjiā tuīchóng wèi yōuxiù de lǐngdǎo zhě. |
566 | 被动 | Passive | bèidòng | 这个决定是被动的。 | This decision is passive. | Zhège juédìng shì bèidòng de. |
567 | 挽回 | To regain/To recover | wǎnhuí | 我们希望能挽回失去的机会。 | We hope to regain the lost opportunity. | Wǒmen xīwàng néng wǎnhuí shīqù de jīhuì. |
568 | 无所谓 | Doesn’t matter | wúsuǒwèi | 他对这个问题无所谓。 | He doesn’t care about this issue. | Tā duì zhège wèntí wúsuǒwèi. |
569 | 笑声 | Laughter | xiàoshēng | 房间里充满了笑声。 | The room was filled with laughter. | Fángjiān lǐ chōngmǎnle xiàoshēng. |
570 | 行动电话 | Mobile phone | xíngdòng diànhuà | 他买了一部新的行动电话。 | He bought a new mobile phone. | Tā mǎile yī bù xīn de xíngdòng diànhuà. |
571 | 印证 | To verify/To confirm | yìnzhèng | 这封信可以印证我们的猜测。 | This letter can confirm our guess. | Zhè fēng xìn kěyǐ yìnzhèng wǒmen de cāicè. |
572 | 伴 | Companion/To accompany | bàn | 他是我的好伴侣。 | He is my good companion. | Tā shì wǒ de hǎo bànlǚ. |
573 | 沙发 | Sofa | shāfā | 我们刚买了一张新沙发。 | We just bought a new sofa. | Wǒmen gāng mǎile yī zhāng xīn shāfā. |
574 | 决不 | Absolutely not | juébù | 我决不允许这种行为发生。 | I absolutely do not allow such behavior. | Wǒ juébù yǔnxǔ zhè zhǒng xíngwéi fāshēng. |
575 | 老公 | Husband | lǎogōng | 我的老公很关心我。 | My husband cares about me a lot. | Wǒ de lǎogōng hěn guānxīn wǒ. |
576 | 制订 | To formulate/To draft | zhìdìng | 我们需要制订一个计划。 | We need to formulate a plan. | Wǒmen xūyào zhìdìng yīgè jìhuà. |
577 | 合一 | Unity/Unification | héyī | 团队的合一是成功的关键。 | Team unity is key to success. | Tuánduì de héyī shì chénggōng de guānjiàn. |
578 | 柔软 | Soft/Softness | róuruǎn | 这条毛巾很柔软。 | This towel is very soft. | Zhè tiáo máojīn hěn róuruǎn. |
579 | 足迹 | Footprints | zújì | 这些足迹是动物留下的。 | These footprints were left by animals. | Zhèxiē zújì shì dòngwù liúxià de. |
580 | 阻塞 | Blockage | zǔsè | 交通堵塞严重。 | Traffic blockage is severe. | Jiāotōng dǔsè yánzhòng. |
581 | 多达 | Up to (number) | duō dá | 这家公司雇佣了多达五十名员工。 | The company employs up to fifty staff. | Zhè jiā gōngsī gùyōngle duō dá wǔshí míng yuángōng. |
582 | 即时 | Immediate | jíshí | 我们需要即时处理这个问题。 | We need to address this issue immediately. | Wǒmen xūyào jíshí chǔlǐ zhège wèntí. |
583 | 杯子 | Cup | bēizi | 这只杯子很漂亮。 | This cup is very pretty. | Zhè zhī bēizi hěn piàoliang. |
584 | 急性 | Acute | jíxìng | 这种病是急性的。 | This illness is acute. | Zhè zhǒng bìng shì jíxìng de. |
585 | 拷贝 | Copy (of documents) | kǎobèi | 请给我这份文件的拷贝。 | Please give me a copy of this document. | Qǐng gěi wǒ zhè fèn wénjiàn de kǎobèi. |
586 | 穿着 | Dress/Clothing | chuānzhuó | 她的穿着很得体。 | Her clothing is very appropriate. | Tā de chuānzhuó hěn détǐ. |
587 | 纪念堂 | Memorial Hall | jìniàntáng | 他们参观了纪念堂。 | They visited the memorial hall. | Tāmen cānguānle jìniàntáng. |
588 | 所有 | All/Everything | suǒyǒu | 所有的门都锁上了。 | All the doors are locked. | Suǒyǒu de mén dōu suǒ shàngle. |
589 | 高尔夫球场 | Golf Course | gāo’ěrfū qiúchǎng | 我们去高尔夫球场打球。 | We go to the golf course to play. | Wǒmen qù gāo’ěrfū qiúchǎng dǎqiú. |
590 | 低价 | Low price | dījià | 他们以低价出售商品。 | They sell products at low prices. | Tāmen yǐ dījià chūshòu shāngpǐn. |
591 | 打死 | To beat to death | dǎsǐ | 他在游戏中打死了对手。 | He beat the opponent to death in the game. | Tā zài yóuxì zhōng dǎsǐle duìshǒu. |
592 | 动摇 | To waver/To shake | dòngyáo | 他对这个决定感到动摇。 | He felt wavering about the decision. | Tā duì zhège juédìng gǎndào dòngyáo. |
593 | 可贵 | Valuable/Precious | kěguì | 时间是非常可贵的。 | Time is very precious. | Shíjiān shì fēicháng kěguì de. |
594 | 民谣 | Folk Song | mínyáo | 他喜欢听民谣。 | He likes listening to folk songs. | Tā xǐhuān tīng mínyáo. |
595 | 出血 | Bleeding | chūxiě | 他因为伤口出血。 | He is bleeding due to the wound. | Tā yīnwèi shāngkǒu chūxiě. |
596 | 出于 | Out of (a reason) | chūyú | 他的行为出于好意。 | His actions are out of good intentions. | Tā de xíngwéi chūyú hǎoyì. |
597 | 白皮书 | White Paper | báipíshū | 公司发布了一份白皮书。 | The company released a white paper. | Gōngsī fābùle yī fèn báipíshū. |
598 | 民俗 | Folklore/Customs | mínsú | 他们研究了当地的民俗。 | They studied the local folklore. | Tāmen yánjiūle dāngdì de mínsú. |
599 | 替代 | To replace | tìdài | 他需要找一个替代品。 | He needs to find a replacement. | Tā xūyào zhǎo yīgè tìdàipǐn. |
600 | 个人 | Individual | gèrén | 这是一个个人的问题。 | This is an individual problem. | Zhè shì yīgè gèrén de wèntí. |
601 | 记忆 | Memory | jìyì | 我们有很好的记忆。 | We have a good memory. | Wǒmen yǒu hěn hǎo de jìyì. |
602 | 确认 | To confirm/To verify | quèrèn | 请确认你的订单。 | Please confirm your order. | Qǐng quèrèn nǐ de dìngdān. |
603 | 个人 | Individual | gèrén | 这是个人的选择。 | This is an individual choice. | Zhè shì gèrén de xuǎnzé. |
604 | 短暂 | Brief/Short-lived | duǎnzàn | 这次会议很短暂。 | This meeting was brief. | Zhè cì huìyì hěn duǎnzàn. |
605 | 分辨 | To distinguish/To discern |
Here’s the vocabulary list with meanings and example sentences:
# | 中文 | English | Pinyin | Example Sentence | English Translation | Pinyin Sentence |
---|---|---|---|---|---|---|
601 | 功力 | Skill/Ability | gōnglì | 他的功力在比赛中得到了体现。 | His skill was demonstrated in the competition. | Tā de gōnglì zài bǐsài zhōng dédàole tǐxiàn. |
602 | 分割 | To divide/Partition | fēngē | 我们需要分割这个项目。 | We need to partition this project. | Wǒmen xūyào fēngē zhège xiàngmù. |
603 | 灌溉 | Irrigation | guàngài | 农民们正在为田地进行灌溉。 | The farmers are irrigating the fields. | Nóngmínmen zhèngzài wèi tiándì jìnxíng guàngài. |
604 | 猎人 | Hunter | lièrén | 这个猎人擅长追踪动物。 | The hunter is skilled at tracking animals. | Zhège lièrén shàncháng zhuīzōng dòngwù. |
605 | 体积 | Volume | tǐjī | 这个箱子的体积很大。 | The volume of this box is very large. | Zhège xiāngzi de tǐjī hěn dà. |
606 | 举手 | To raise one’s hand | jǔshǒu | 请有问题的同学举手。 | Please raise your hand if you have a question. | Qǐng yǒu wèntí de tóngxué jǔshǒu. |
607 | 议长 | Chairman | yìzhǎng | 议长主持了会议。 | The chairman presided over the meeting. | Yìzhǎng zhǔchíle huìyì. |
608 | 释放 | To release | shìfàng | 我们需要释放被困的动物。 | We need to release the trapped animals. | Wǒmen xūyào shìfàng bèikùn de dòngwù. |
609 | 讲评 | Commentary/Review | jiǎngpíng | 教师对学生的作文进行了讲评。 | The teacher reviewed the students’ essays. | Jiàoshī duì xuéshēng de zuòwén jìnxíngle jiǎngpíng. |
610 | 翻译 | To translate/Translation | fānyì | 她帮忙翻译了这篇文章。 | She helped translate the article. | Tā bāngmáng fānyìle zhè piān wénzhāng. |
611 | 警员 | Police Officer | jǐngyuán | 警员正在调查案件。 | The police officer is investigating the case. | Jǐngyuán zhèngzài diàochá ànjiàn. |
612 | 不停 | Unceasing/Continuous | bùtíng | 雨不停地下着。 | The rain keeps falling. | Yǔ bùtíng de xiàzhe. |
613 | 残酷 | Cruel | cánkù | 这个故事的结局很残酷。 | The ending of the story is very cruel. | Zhège gùshì de jiéjú hěn cánkù. |
614 | 提出来 | To put forward/To propose | tí chūlái | 他提出来了一个新的计划。 | He proposed a new plan. | Tā tí chūlái le yīgè xīn de jìhuà. |
615 | 通道 | Passage/Channel | tōngdào | 他们找到了一条秘密的通道。 | They found a secret passage. | Tāmen zhǎodàole yītiáo mìmì de tōngdào. |
616 | 倾听 | To listen attentively | qīngtīng | 我们应该倾听别人的意见。 | We should listen attentively to others’ opinions. | Wǒmen yīnggāi qīngtīng biérén de yìjiàn. |
617 | 开门 | To open the door | kāimén | 请你开门。 | Please open the door. | Qǐng nǐ kāimén. |
618 | 源自 | To originate from | yuánzì | 这种风俗源自古老的传统。 | This custom originates from ancient traditions. | Zhè zhǒng fēngsú yuánzì gǔlǎo de chuántǒng. |
619 | 倾听 | To listen attentively | qīngtīng | 她专注地倾听他的讲述。 | She listened attentively to his narration. | Tā zhuānzhù de qīngtīng tā de jiǎngshù. |
620 | 装饰 | Decoration/To decorate | zhuāngshì | 房间里有很多漂亮的装饰。 | There are many beautiful decorations in the room. | Fángjiān lǐ yǒu hěn duō piàoliang de zhuāngshì. |
621 | 脑袋 | Head/Brain | nǎodai | 他用脑袋思考问题。 | He thinks about problems with his head. | Tā yòng nǎodai sīkǎo wèntí. |
622 | 笔记 | Note/To take notes | bǐjì | 我在课堂上做了很多笔记。 | I took a lot of notes in class. | Wǒ zài kètáng shàng zuòle hěn duō bǐjì. |
623 | 天花板 | Ceiling | tiānhuābǎn | 房间的天花板很高。 | The ceiling of the room is very high. | Fángjiān de tiānhuābǎn hěn gāo. |
624 | 残酷 | Cruel | cánkù | 他的批评有点残酷。 | His criticism is somewhat cruel. | Tā de pīpíng yǒudiǎn cánkù. |
625 | 推崇 | To admire/To esteem | tuīchóng | 她被大家推崇为伟大的演员。 | She is esteemed as a great actress. | Tā bèi dàjiā tuīchóng wèi wěidà de yǎnyuán. |
626 | 尽快 | As soon as possible | jǐnkuài | 请尽快完成任务。 | Please complete the task as soon as possible. | Qǐng jǐnkuài wánchéng rènwù. |
627 | 器物 | Object/Utensil | qìwù | 这是一件古老的器物。 | This is an ancient artifact. | Zhè shì yī jiàn gǔlǎo de qìwù. |
628 | 标题 | Title | biāotí | 这篇文章的标题很吸引人。 | The title of the article is very catchy. | Zhè piān wénzhāng de biāotí hěn xīyǐn rén. |
629 | 树叶 | Leaf | shùyè | 地上落满了树叶。 | The ground is covered with leaves. | Dìshàng luò mǎnle shùyè. |
630 | 遗物 | Relic/Artifact | yíwù | 他找到了一件古代的遗物。 | He found an ancient relic. | Tā zhǎodàole yī jiàn gǔdài de yíwù. |
631 | 铺 | To spread/To lay | pū | 我们铺了新地毯。 | We laid down a new carpet. | Wǒmen pūle xīn dìtǎn. |
632 | 头 | Head | tóu | 他用头撞了墙。 | He hit his head against the wall. | Tā yòng tóu zhuàngle qiáng. |
633 | 电通所 | Electrical Communication Bureau | diàntōngsuǒ | 电通所负责通信设备的维护。 | The Electrical Communication Bureau is responsible for maintaining communication equipment. | Diàntōngsuǒ fùzé tōngxìn shèbèi de wéihù. |
634 | 分割 | To divide/Partition | fēngē | 这块蛋糕可以分割成六份。 | This cake can be divided into six pieces. | Zhè kuài dàngāo kěyǐ fēngē chéng liù fèn. |
635 | 微弱 | Weak/Weakness | wēiruò | 他的声音很微弱。 | His voice is very weak. | Tā de shēngyīn hěn wēiruò. |
636 | 广州 | Guangzhou | Guǎngzhōu | 广州是中国的一个大城市。 | Guangzhou is a major city in China. | Guǎngzhōu shì Zhōngguó de yīgè dà chéngshì. |
637 | 家电 | Household appliance | jiādiàn | 这家店卖各种家电。 | This store sells various household appliances. | Zhè jiā diàn mài gèzhǒng jiādiàn. |
638 | 表扬 | To praise | biǎoyáng | 老师表扬了她的好成绩。 | The teacher praised her good grades. | Lǎoshī biǎoyángle tā de hǎo chéngjì. |
639 | 得罪 | To offend | dézuì | 我不想得罪任何人。 | I don’t want to offend anyone. | Wǒ bùxiǎng dézuì rènhé rén. |
640 | 专任 | Dedicated/Exclusive | zhuānrèn | 他是这个领域的专任专家。 | He is a dedicated expert in this field. | Tā shì zhège lǐngyù de zhuānrèn zhuānjiā. |
641 | 核子 | Atomic/Nuclear | hézǐ | 核子技术正在迅速发展。 | Atomic technology is developing rapidly. | Hézǐ jìshù zhèngzài xùnsù fāzhǎn. |
642 | 统统 | All/Everything | tǒngtǒng | 这些文件统统都需要检查。 | All these documents need to be checked. | Zhèxiē wénjiàn tǒngtǒng dōu xūyào jiǎnchá. |
643 | 酒店 | Hotel | jiǔdiàn | 我们预订了一家酒店。 | We booked a hotel. | Wǒmen yùdìngle yī jiā jiǔdiàn. |
644 | 纸张 | Paper | zhǐzhāng | 请给我几张纸张。 | Please give me some sheets of paper. | Qǐng gěi wǒ jǐ zhāng zhǐzhāng. |
645 | 仿冒 | Counterfeit | fǎngmào | 这些包是仿冒品。 | These bags are counterfeit. | Zhèxiē bāo shì fǎngmào pǐn. |
646 | 清除 | To clear/remove | qīngchú | 我们需要清除这些垃圾。 | We need to remove this trash. | Wǒmen xūyào qīngchú zhèxiē lājī. |
647 | 长庚 | Chang Gung (a name) | chánggēng | 长庚医院在台湾很有名。 | Chang Gung Hospital is well-known in Taiwan. | Chánggēng yīyuàn zài Táiwān hěn yǒumíng. |
648 | 清除 | To clear/remove | qīngchú | 清除旧文件是必要的。 | Removing old files is necessary. | Qīngchú jiù wénjiàn shì bìyào de. |
649 | 时数 | Hours (duration) | shíshù | 他每周工作四十个时数。 | He works forty hours a week. | Tā měi zhōu gōngzuò sìshí gè shíshù. |
650 | 扫描 | To scan/Scanning | sǎomiáo | 我们需要扫描这张照片。 | We need to scan this photo. | Wǒmen xūyào sǎomiáo zhè zhāng zhàopiàn. |
651 | 细致 | Detailed/Meticulous | xìzhì | 她做事非常细致。 | She is very meticulous in her work. | Tā zuò shì fēicháng xìzhì. |
652 | 跳水 | Diving (sport) | tiàoshuǐ | 他在比赛中表现出色的跳水。 | He performed excellently in the diving competition. | Tā zài bǐsài zhōng biǎoxiàn chūsè de tiàoshuǐ. |
653 | 登场 | To appear on stage | dēngchǎng | 新剧将在今晚登场。 | The new play will appear on stage tonight. | Xīn jù jiāng zài jīnwǎn dēngchǎng. |
654 | 诊断 | Diagnosis/To diagnose | zhěnduàn | 医生给他做了详细的诊断。 | The doctor made a detailed diagnosis for him. | Yīshēng gěi tā zuòle xiángxì de zhěnduàn. |
655 | 做错 | To make a mistake | zuòcuò | 他做错了这个题目。 | He made a mistake on this problem. | Tā zuòcuòle zhège tímù. |
656 | 乖乖 | Well-behaved | guāiguāi | 这个小孩很乖乖。 | This child is very well-behaved. | Zhège xiǎohái hěn guāiguāi. |
657 | 收取 | To collect/To receive | shōuqǔ | 我们需要收取这笔款项。 | We need to collect this payment. | Wǒmen xūyào shōuqǔ zhè bǐ kuǎnxiàng. |
658 | 抨击 | To criticize/To attack | pēngjī | 他对政府的政策进行了抨击。 | He criticized the government’s policies. | Tā duì zhèngfǔ de zhèngcè jìnxíngle pēngjī. |
659 | 姊妹 | Sisters | zǐmèi | 她们是亲姊妹。 | They are biological sisters. | Tāmen shì qīn zǐmèi. |
660 | 光辉 | Radiance/Glory | guānghuī | 他们的光辉时刻终于到来了。 | Their glorious moment has finally arrived. | Tāmen de guānghuī shíkè zhōngyú dào láile. |
661 | 灰色 | Gray | huīsè | 这只猫的毛是灰色的。 | The cat’s fur is gray. | Zhè zhī māo de máo shì huīsè de. |
662 | 收取 | To collect/To receive | shōuqǔ | 请在前台收取钥匙。 | Please collect the keys at the front desk. | Qǐng zài qiántái shōuqǔ yàoshi. |
663 | 宛如 | As if/Like | wǎnrú | 她的声音宛如天籁。 | Her voice is like celestial music. | Tā de shēngyīn wǎnrú tiānlài. |
664 | 思潮 | Thought/Trend | sīcháo | 这本书反映了当时的思潮。 | This book reflects the thoughts of the time. | Zhè běn shū fǎnyìngle dāngshí de sīcháo. |
665 | 命令 | Order/To command | mìnglìng | 他接到了新的命令。 | He received a new order. | Tā jiēdàole xīn de mìnglìng. |
666 | 恐慌 | Panic | kǒnghuāng | 突如其来的消息让她感到恐慌。 | The sudden news made her feel panic. | Tūrùqí lái de xiāoxī ràng tā gǎndào kǒnghuāng. |
667 | 忍耐 | To endure/To tolerate | rěnnài | 他在困境中学会了忍耐。 | He learned to endure through adversity. | Tā zài kùnjìng zhōng xuéhuìle rěnnài. |
668 | 坦白 | Honest/To confess | tǎnbái | 他坦白了自己的错误。 | He confessed his mistakes. | Tā tǎnbái le zìjǐ de cuòwù. |
669 | 行销 | Marketing | xíngxiāo | 公司聘请了一个行销专家。 | The company hired a marketing expert. | Gōngsī pìnqǐngle yīgè xíngxiāo zhuānjiā. |
670 | 西北 | Northwest | xīběi | 西北地区的气候很干燥。 | The climate in the northwest is very dry. | Xīběi dìqū de qìhòu hěn gānzào. |
671 | 成就 | Achievement/Accomplishment | chéngjiù | 他的成就得到了认可。 | His achievements were recognized. | Tā de chéngjiù dédàole rènkě. |
672 | 两厅院 | National Theater and Concert Hall | liǎng tīngyuàn | 两厅院是台湾的文化地标。 | The National Theater and Concert Hall is a cultural landmark in Taiwan. | Liǎng tīngyuàn shì Táiwān de wénhuà dìbiāo. |
673 | 恐慌 | Panic | kǒnghuāng | 他的突然消失引起了恐慌。 | His sudden disappearance caused panic. | Tā de túrán xiāoshī yǐnqǐle kǒnghuāng. |
674 | 放假 | To have a holiday/To take a break | fàngjià | 我们下个月会放假。 | We will have a holiday next month. | Wǒmen xià gè yuè huì fàngjià. |
675 | 堪称 | Can be called/To be considered | kānchēng | 他堪称为该领域的专家。 | He can be considered an expert in the field. | Tā kānchēng wèi gāi lǐngyù de zhuānjiā. |
676 | 作画 | To paint/To create artwork | zuòhuà | 他擅长作画。 | He is skilled at painting. | Tā shàncháng zuòhuà. |
677 | 代理商 | Agent/Representative | dàilǐshāng | 我们需要联系一个代理商。 | We need to contact an agent. | Wǒmen xūyào liánxì yīgè dàilǐshāng. |
678 | 雇用 | To employ/To hire | gùyòng | 公司计划雇用更多员工。 | The company plans to hire more employees. | Gōngsī jìhuà gùyòng gèng duō yuángōng. |
679 | 压缩 | To compress/Compression | yāsuō | 这个文件需要压缩。 | This file needs to be compressed. | Zhège wénjiàn xūyào yāsuō. |
680 | 歌词 | Lyrics | gēcí | 这首歌的歌词很感人。 | The lyrics of this song are touching. | Zhè shǒu gē de gēcí hěn gǎnrén. |
681 | 领取 | To receive/To collect | lǐngqǔ | 请到前台领取你的门票。 | Please collect your ticket at the front desk. | Qǐng dào qiántái lǐngqǔ nǐ de ménpiào. |
682 | 打出 | To print/To shoot out | dǎchū | 请打印这份文件。 | Please print this document. | Qǐng dǎyìn zhè fèn wénjiàn. |
683 | 考生 | Examinee | kǎoshēng | 考生们正在准备考试。 | The examinees are preparing for the exam. | Kǎoshēngmen zhèngzài zhǔnbèi kǎoshì. |
684 | 永续 | Sustainable | yǒngxù | 我们致力于永续发展。 | We are committed to sustainable development. | Wǒmen zhìlì yú yǒngxù fāzhǎn. |
685 | 必修 | Required (course) | bìxiū | 这是一个必修课程。 | This is a required course. | Zhè shì yīgè bìxiū kèchéng. |
686 | 未婚 | Unmarried | wèihūn | 她目前仍未婚。 | She is currently unmarried. | Tā mùqián réng wèihūn. |
687 | 管线 | Pipeline/Line | guǎnxiàn | 这条管线需要修理。 | This pipeline needs repair. | Zhè tiáo guǎnxiàn xūyào xiūlǐ. |
688 | 手腕 | Wrist/Skill | shǒuwàn | 他的手腕很灵活。 | His wrist is very flexible. | Tā de shǒuwàn hěn línghuó. |
689 | 崭新 | Brand new | zhǎnxīn | 这辆车是崭新的。 | This car is brand new. | Zhè liàng chē shì zhǎnxīn de. |
690 | 一来 | Firstly/For one thing | yīlái | 一来我们要考虑成本,二来要考虑时间。 | Firstly, we need to consider the cost, and secondly, the time. | Yīlái wǒmen yào kǎolǜ chéngběn, èrlái yào kǎolǜ shíjiān. |
691 | 共鸣 | Resonance/Resonance | gòngmíng | 他的演讲引起了很大的共鸣。 | His speech resonated greatly. | Tā de yǎnjiǎng yǐnqǐle hěn dà de gòngmíng. |
692 | 谦虚 | Humble | qiānxū | 他是一个非常谦虚的人。 | He is a very humble person. | Tā shì yīgè fēicháng qiānxū de rén. |
693 | 离家 | To leave home | líjiā | 他刚刚离家出门。 | He just left home. | Tā gānggāng líjiā chūmén. |
694 | 缴交 | To pay/To submit | jiǎojiāo | 请按时缴交费用。 | Please pay the fee on time. | Qǐng ànshí jiǎojiāo fèiyòng. |
695 | 钥匙 | Key | yàoshi | 我找不到我的钥匙。 | I can’t find my key. | Wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshi. |
696 | 笼罩 | To envelop/To shroud | lǒngzhào | 大雾笼罩了整个城市。 | Thick fog shrouded the entire city. | Dà wù lǒngzhàole zhěnggè chéngshì. |
697 | 键入 | To type in | jiànrù | 请键入您的密码。 | Please type in your password. | Qǐng jiànrù nín de mìmǎ. |
698 | 体谅 | To understand/To be considerate | tǐliàng | 请体谅我们的困难。 | Please understand our difficulties. | Qǐng tǐliàng wǒmen de kùnnán. |
699 | 确定 | To confirm/To determine | quèdìng | 请确定你的订单。 | Please confirm your order. | Qǐng quèdìng nǐ de dìngdān. |
700 | 笔试 | Written test | bǐshì | 明天有一个笔试。 | There is a written test tomorrow. | Míngtiān yǒu yīgè bǐshì. |
701 | 书签 | Bookmark | shūqiān | 我在书里放了一个书签 |
Here’s a table of the new vocabulary:
# | Chinese | English Translation | Pinyin | Example Sentence (Chinese) | Example Sentence (English) | Pinyin (Example) |
---|---|---|---|---|---|---|
700 | 冲突 | Conflict | chōngtú | 他们之间发生了冲突。 | A conflict arose between them. | Tāmen zhī jiān fāshēngle chōngtú. |
701 | 并列 | To list side by side | bìngliè | 这两个项目并列在列表中。 | These two items are listed side by side. | Zhè liǎng gè xiàngmù bìngliè zài lièbiǎo zhōng. |
702 | 钞票 | Banknote | chāopiào | 我需要去银行换一些钞票。 | I need to exchange some banknotes at the bank. | Wǒ xūyào qù yínháng huàn yīxiē chāopiào. |
703 | 博览会 | Exhibition | bólǎnhuì | 我们参观了国际博览会。 | We visited the international exhibition. | Wǒmen cānguānle guójì bólǎnhuì. |
704 | 登场 | To appear on stage | dēngchǎng | 新剧将在今晚登场。 | The new play will appear on stage tonight. | Xīn jù jiāng zài jīnwǎn dēngchǎng. |
705 | 跳水 | Diving (sport) | tiàoshuǐ | 他在比赛中表现出色的跳水。 | He performed excellently in the diving competition. | Tā zài bǐsài zhōng biǎoxiàn chūsè de tiàoshuǐ. |
706 | 学年 | Academic year | xuénián | 这个学年她学习了很多新知识。 | She learned a lot of new knowledge this academic year. | Zhège xuénián tā xuéxíle hěn duō xīn zhīshì. |
707 | 罚 | To penalize/Fine | fá | 他因违章被罚款。 | He was fined for violating the rules. | Tā yīn wéizhāng bèi fákuǎn. |
708 | 戏曲 | Traditional opera | xìqǔ | 他对中国戏曲很感兴趣。 | He is very interested in Chinese opera. | Tā duì Zhōngguó xìqǔ hěn gǎn xìngqù. |
709 | 机读 | Machine-readable | jīdú | 这些文档需要机读。 | These documents need to be machine-readable. | Zhèxiē wéndàng xūyào jīdú. |
710 | 鲍 | Abalone | bào | 鲍鱼是一种高档海鲜。 | Abalone is a type of high-end seafood. | Bàoyú shì yī zhǒng gāodàng hǎixiān. |
711 | 撑 | To support/Prop up | chēng | 他用手撑着墙。 | He supported himself against the wall with his hand. | Tā yòng shǒu chēngzhe qiáng. |
712 | 雇用 | To employ/To hire | gùyòng | 公司计划雇用更多员工。 | The company plans to hire more employees. | Gōngsī jìhuà gùyòng gèng duō yuángōng. |
713 | 截止 | Deadline/To cut off | jiézhǐ | 请在截止日期前提交申请。 | Please submit your application before the deadline. | Qǐng zài jiézhǐ rìqī qián tíjiāo shēnqǐng. |
714 | 应征 | To apply for a job | yìngzhēng | 他正在应征一个新的职位。 | He is applying for a new position. | Tā zhèngzài yìngzhēng yīgè xīn de zhíwèi. |
715 | 摩托车 | Motorcycle | mótuōchē | 我刚买了一辆摩托车。 | I just bought a motorcycle. | Wǒ gāng mǎile yī liàng mótuōchē. |
716 | 调查局 | Investigation Bureau | diàochájú | 调查局正在调查此案件。 | The Investigation Bureau is investigating this case. | Diàochájú zhèngzài diàochá cǐ ànjiàn. |
717 | 缓和 | To ease/To alleviate | huǎnhé | 他们努力缓和双方的紧张关系。 | They are working to ease the tense relations. | Tāmen nǔlì huǎnhé shuāngfāng de jǐnzhāng guānxì. |
718 | 默契 | Tacit understanding/Agreement | mòqì | 他们之间有很好的默契。 | They have a great tacit understanding between them. | Tāmen zhī jiān yǒu hěn hǎo de mòqì. |
719 | 畅销 | Best-selling | chàngxiāo | 这本书在去年成为畅销书。 | This book became a bestseller last year. | Zhè běn shū zài qùnián chéngwéile chàngxiāo shū. |
720 | 叹 | To sigh | tàn | 他叹了口气表示无奈。 | He sighed in resignation. | Tā tànle kǒuqì biǎoshì wúnài. |
721 | 领取 | To collect/To receive | lǐngqǔ | 请到前台领取你的门票。 | Please collect your ticket at the front desk. | Qǐng dào qiántái lǐngqǔ nǐ de ménpiào. |
722 | 享用 | To enjoy | xiǎngyòng | 享用美食是生活的一部分。 | Enjoying good food is a part of life. | Xiǎngyòng měishí shì shēnghuó de yībùfèn. |
723 | 招标 | To tender/To bid | zhāobiāo | 他们正在招标这个项目。 | They are bidding for this project. | Tāmen zhèngzài zhāobiāo zhège xiàngmù. |
724 | 守法 | To obey the law/Legal compliance | shǒufǎ | 所有员工都应该守法。 | All employees should comply with the law. | Suǒyǒu yuángōng dōu yīnggāi shǒufǎ. |
725 | 名誉 | Reputation/Honor | míngyù | 他的名誉受到了损害。 | His reputation was damaged. | Tā de míngyù shòudàole sǔnhài. |
726 | 巡逻 | To patrol | xúnluó | 警察在街道上巡逻。 | The police are patrolling the streets. | Jǐngchá zài jiēdào shàng xúnluó. |
727 | 自助 | Self-service | zìzhù | 这是一家自助餐厅。 | This is a self-service restaurant. | Zhè shì yī jiā zìzhù cāntīng. |
728 | 扭转 | To reverse/To turn around | niǔzhuǎn | 他努力扭转了不利局面。 | He worked hard to reverse the unfavorable situation. | Tā nǔlì niǔzhuǎnle bùlì júmiàn. |
729 | 合唱 | Chorus/Singing together | héchàng | 大家一起合唱了这首歌。 | Everyone sang this song together. | Dàjiā yīqǐ héchàngle zhè shǒu gē. |
730 | 存放 | To store/To deposit | cúnfàng | 请将贵重物品存放在保险柜里。 | Please store your valuables in the safe. | Qǐng jiāng guìzhòng wùpǐn cúnfàng zài bǎoxiǎn guì lǐ. |
731 | 成败 | Success or failure | chéngbài | 成败在于努力。 | Success or failure depends on effort. | Chéngbài zàiyú nǔlì. |
732 | 罕见 | Rare/Uncommon | hǎnjiàn | 这种情况非常罕见。 | This situation is very rare. | Zhè zhǒng qíngkuàng fēicháng hǎnjiàn. |
733 | 星团 | Star cluster | xīngtuán | 天文学家研究了这个星团。 | Astronomers studied this star cluster. | Tiānwénxuéjiā yánjiūle zhège xīngtuán. |
734 | 降到 | To drop to/To fall to | jiàng dào | 温度降到了零度以下。 | The temperature dropped to below zero. | Wēndù jiàng dào le língdù yǐxià. |
735 | 移送法办 | To transfer for legal action | yísòng fǎ bàn | 他被移送法办处理。 | He was transferred for legal action. | Tā bèi yísòng fǎ bàn chǔlǐ. |
736 | 威权 | Authoritarianism/Authority | wēiquán | 这个制度带有威权色彩。 | This system has authoritarian characteristics. | Zhège zhìdù dàiyǒu wēiquán sècǎi. |
737 | 交易 | Transaction/Trade | jiāoyì | 我们完成了这笔交易。 | We completed the transaction. | Wǒmen wánchéngle zhè bǐ jiāoyì. |
738 | 长途 | Long-distance | chángtú | 他们进行了一次长途旅行。 | They took a long-distance trip. | Tāmen jìnxíngle yīcì chángtú lǚxíng. |
739 | 革新 | Innovation/To innovate | géxīn | 公司致力于技术革新。 | The company is committed to technological innovation. | Gōngsī zhìlì yú jìshù géxīn. |
740 | 皇家 | Royal | huángjiā | 他们参观了皇家博物馆。 | They visited the royal museum. | Tāmen cānguānle huángjiā bówùguǎn. |
741 | 值 | Worth | zhí | 这件商品非常值。 | This item is very worth it. | Zhè jiàn shāngpǐn fēicháng zhí. |
742 | 附设 | Attached/To set up | fùshè | 这家公司附设了一个研究中心。 | The company has set up a research center. | Zhè jiā gōngsī fùshèle yīgè yánjiū zhōngxīn. |
743 | 招标 | To tender/To bid | zhāobiāo | 公司正在招标新的工程项目。 | The company is tendering for a new engineering project. | Gōngsī zhèngzài zhāobiāo xīn de gōngchéng xiàngmù. |
744 | 油画 | Oil painting | yóuhuà | 她的油画作品非常受欢迎。 | Her oil paintings are very popular. | Tā de yóuhuà zuòpǐn fēicháng shòu huānyíng. |
745 | 沾 | To get/touch (with liquid) | zhān | 她不小心沾到了一点油。 | She accidentally got some oil on her. | Tā bù xiǎoxīn zhān dào le yīdiǎn yóu. |
746 | 起点 | Starting point | qǐdiǎn | 比赛的起点在公园门口。 | The starting point of the race is at the park entrance. | Bǐsài de qǐdiǎn zài gōngyuán ménkǒu. |
747 | 起源 | Origin | qǐyuán | 这本书探讨了文明的起源。 | This book explores the origin of civilization. | Zhè běn shū tàntǎole wénmíng de qǐyuán. |
748 | 纠正 | To correct | jiūzhèng | 我们需要纠正这个错误。 | We need to correct this mistake. | Wǒmen xūyào jiūzhèng zhège cuòwù. |
749 | 归纳 | To summarize/Induction | guīnà | 他归纳了所有的研究结果。 | He summarized all the research results. | Tā guīnàle suǒyǒu de yánjiū jiéguǒ. |
750 | 坐下 | To sit down | zuòxià | 请坐下。 | Please sit down. | Qǐng zuòxià. |
751 | 低迷 | Low/Down (economic) | dīmí | 经济状况依然低迷。 | The economic situation is still down. | Jīngjì zhuàngkuàng yīrán dīmí. |
752 | 交货 | To deliver (goods) | jiāohuò | 订单已经交货。 | The order has been delivered. | Dìngdān yǐjīng jiāohuò. |
753 | 制止 | To stop/To prevent | zhìzhǐ | 我们需要制止这种行为。 | We need to stop this behavior. | Wǒmen xūyào zhìzhǐ zhè zhǒng xíngwéi. |
754 | 扭转 | To reverse/To turn around | niǔzhuǎn | 他们希望扭转公司的困境。 | They hope to reverse the company’s predicament. | Tāmen xīwàng niǔzhuǎn gōngsī de kùnjìng. |
755 | 雾 | Fog | wù | 今天早上有浓雾。 | There is heavy fog this morning. | Jīntiān zǎoshang yǒu nóng wù. |
756 | 变为 | To become/To turn into | biànwéi | 这个地区已经变为一个商业中心。 | This area has become a commercial center. | Zhège dìqū yǐjīng biànwéile yīgè shāngyè zhōngxīn. |
757 | 轰炸 | To bomb/Bombing | hōngzhà | 战争期间,城市遭受了轰炸。 | The city suffered bombing during the war. | Zhànzhēng qījiān, chéngshì zāoshòule hōngzhà. |
758 | 摄取 | To ingest/To absorb | shèqǔ | 我们需要摄取足够的营养。 | We need to ingest enough nutrients. | Wǒmen xūyào shèqǔ zúgòu de yíngyǎng. |
759 | 宝石 | Gemstone | bǎoshí | 这个戒指镶嵌了一颗宝石。 | The ring is set with a gemstone. | Zhège jièzhǐ xiāngqiànle yī kē bǎoshí. |
760 | 守法 | To obey the law/Legal compliance | shǒufǎ | 所有员工都应该守法。 | All employees should comply with the law. | Suǒyǒu yuángōng dōu yīnggāi shǒufǎ. |
761 | 警告 | Warning | jǐnggào | 他收到了警告信。 | He received a warning letter. | Tā shōudàole jǐnggào xìn. |
762 | 巡逻 | To patrol | xúnluó | 警察在街道上巡逻。 | The police are patrolling the streets. | Jǐngchá zài jiēdào shàng xúnluó. |
763 | 生前 | While alive | shēngqián | 他在生前帮助了很多人。 | He helped many people while alive. | Tā zài shēngqián bāngzhule hěn duō rén. |
764 | 因果 | Cause and effect | yīnguǒ | 这部电影探讨了因果关系。 | The film explores the relationship between cause and effect. | Zhè bù diànyǐng tàntǎole yīnguǒ guānxì. |
765 | 存放 | To store/To deposit | cúnfàng | 请把贵重物品存放在保险箱里。 | Please store your valuables in the safe. | Qǐng bǎ guìzhòng wùpǐn cúnfàng zài bǎoxiǎn xiāng lǐ. |
766 | 宗 | Sect/Religion | zōng | 他研究了不同宗教的历史。 | He studied the history of different religions. | Tā yánjiūle bùtóng zōngjiào de lìshǐ. |
767 | 贝壳 | Shell | bèiké | 海滩上有很多美丽的贝壳。 | There are many beautiful shells on the beach. | Hǎitān shàng yǒu hěn duō měilì de bèiké. |
768 | 有空 | Free/Available (time) | yǒu kòng | 你有空的时候可以来我家。 | You can come to my house when you are free. | Nǐ yǒu kòng de shíhòu kěyǐ lái wǒ jiā. |
769 | 忠实 | Faithful/Loyal | zhōngshí | 他是一个非常忠实的朋友。 | He is a very loyal friend. | Tā shì yīgè fēicháng zhōngshí de péngyǒu. |
770 | 作文 | Composition/Essay | zuòwén | 她的作文写得非常好。 | Her essay is written very well. | Tā de zuòwén xiě de fēicháng hǎo. |
771 | 使出 | To use (effort/resources) | shǐchū | 他使出了全力去完成任务。 | He used all his strength to complete the task. | Tā shǐchūle quánlì qù wánchéng rènwù. |
772 | 老公公 | Old man (formal) | lǎo gōnggōng | 老公公每天都散步。 | The old man takes a walk every day. | Lǎo gōnggōng měitiān dū sànbù. |
773 | 革新 | Innovation/To innovate | géxīn | 公司致力于技术革新。 | The company is committed to technological innovation. | Gōngsī zhìlì yú jìshù géxīn. |
774 | 摄取 | To ingest/To absorb | shèqǔ | 我们需要摄取足够的营养。 | We need to ingest enough nutrients. | Wǒmen xūyào shèqǔ zúgòu de yíngyǎng. |
775 | 纠正 | To correct | jiūzhèng | 我们需要纠正这个错误。 | We need to correct this mistake. | Wǒmen xūyào jiūzhèng zhège cuòwù. |
776 | 会同 | To meet together/To convene | huìtóng | 他们会同讨论了这个问题。 | They convened to discuss this issue. | Tāmen huìtóng tǎolùnle zhège wèntí. |
777 | 准 | To be ready/To permit | zhǔn | 请确保一切准备就绪。 | Please make sure everything is ready. | Qǐng quèbǎo yīqiè zhǔnbèi jiùxù. |
778 | 提名 | To nominate/Nomination | tímíng | 他被提名为最佳演员。 | He was nominated for Best Actor. | Tā bèi tímíng wèi zuìjiā yǎnyuán. |
779 | 笔墨 | Writing materials/Ink and brush | bǐmò | 他用笔墨写了一首诗。 | He wrote a poem with ink and brush. | Tā yòng bǐmò xiěle yī shǒu shī. |
780 | 路程 | Journey/Distance | lùchéng | 他们完成了长途的路程。 | They completed the long-distance journey. | Tāmen wánchéngle chángtú de lùchéng. |
781 | 截至 | By (a deadline)/Up to | jiézhì | 截至今天,工作进度良好。 | As of today, the work progress is good. | Jiézhì jīntiān, gōngzuò jìndù liánghǎo. |
782 | 台湾省 | Taiwan Province | Táiwān shěng | 台湾省有美丽的风景。 | Taiwan Province has beautiful scenery. | Táiwān shěng yǒu měilì de fēngjǐng. |
783 | 齐 | To be in order/To be neat | qí | 他们把桌子摆得很齐。 | They arranged the table neatly. | Tāmen bǎ zhuōzi bǎi de hěn qí. |
784 | 桩 | Stake/Pile | zhuāng | 他在花园里种了几桩树。 | He planted several trees in the garden. | Tā zài huāyuán lǐ zhòngle jǐ zhuāng shù. |
785 | 湿 | Wet | shī | 他的衣服全湿透了。 | His clothes are completely wet. | Tā de yīfú quán shī tòule. |
786 | 演戏 | To act/To perform | yǎnxì | 他在剧场里演戏。 | He acts in the theater. | Tā zài jùchǎng lǐ yǎnxì. |
787 | 提名 | Nomination | tímíng | 她获得了提名。 | She received a nomination. | Tā huòdéle tímíng. |
788 | 纵使 | Even if/Even though | zòngshǐ | 纵使下雨,他们也要去。 | Even if it rains, they will go. | Zòngshǐ xiàyǔ, tāmen yě yào qù. |
789 | 螃蟹 | Crab | pángxiè | 这家餐馆的螃蟹很好吃。 | The crab at this restaurant is delicious. | Zhè jiā cānguǎn de pángxiè hěn hǎochī. |
790 | 演艺 | Performance (arts) | yǎnyì | 他在演艺圈很有名。 | He is well-known in the performing arts circle. | Tā zài yǎnyì quān hěn yǒumíng. |
791 | 满 | Full/Satisfied | mǎn | 他的胃已经满了。 | His stomach is already full. | Tā de wèi yǐjīng mǎnle. |
792 | 轮椅 | Wheelchair | lúnyǐ | 他需要用轮椅行动。 | He needs to use a wheelchair to move. | Tā xūyào yòng lúnyǐ xíngdòng. |
793 | 巧妙 | Clever/Ingenious | qiǎomiào | 他的解决方案很巧妙。 | His solution is very clever. | Tā de jiějué fāng’àn hěn qiǎomiào. |
794 | 分化 | To differentiate/To divide | fēnhuà | 社会结构发生了分化。 | The social structure has undergone differentiation. | Shèhuì jiégòu fāshēngle fēnhuà. |
795 | 幼儿 | Infant/Young child | yòuér | 幼儿需要特别的照顾。 | Infants need special care. | Yòuér xūyào tèbié de zhàogù. |
796 | 维护 | To maintain/To protect | wéihù | 我们必须维护公共安全。 | We must maintain public safety. | Wǒmen bìxū wéihù gōnggòng ānquán. |
797 | 疗法 | Therapy | liáofǎ | 这种疗法对一些病人有效。 | This therapy is effective for some patients. | Zhè zhǒng liáofǎ duì yīxiē bìngrén yǒuxiào. |
798 | 任务 | Task/Assignment | rènwù | 我们有一个重要的任务。 | We have an important task. | Wǒmen yǒu yīgè zhòngyào de rènwù. |
799 | 模型 | Model | móxíng | 这是一座建筑模型。 | This is an architectural model. | Zhè shì yī zuò jiànzhú móxíng. |
800 | 精密 | Precision/Accurate | jīngmì | 这个设备非常精密。 | This equipment is very precise. | Zhège shèbèi fēicháng jīngmì. |
801 | 纺织 | Textile/To weave | fǎngzhī | 他们生产高质量的纺织品。 | They produce high-quality textiles |
Here’s the continuation with the new vocabulary:
# | Word | Meaning | Pinyin | Example Sentence | English Translation | Pinyin Translation |
---|---|---|---|---|---|---|
801 | 平埔族 | Pingpu people (indigenous group) | Píngpǔzú | 平埔族有丰富的文化传统。 | The Pingpu people have a rich cultural tradition. | Píngpǔzú yǒu fēngfù de wénhuà chuántǒng. |
802 | 旅程 | Journey/Trip | lǚchéng | 我们的旅程开始了。 | Our journey has begun. | Wǒmen de lǚchéng kāishǐle. |
803 | 悠久 | Long-lasting/Ancient | yōujiǔ | 这座城市有悠久的历史。 | This city has a long history. | Zhè zuò chéngshì yǒu yōujiǔ de lìshǐ. |
804 | 野鸟 | Wild bird | yěniǎo | 这片森林里栖息着许多野鸟。 | Many wild birds inhabit this forest. | Zhè piàn sēnlín lǐ qīxī zhe xǔduō yěniǎo. |
805 | 幕 | Curtain/Screen | mù | 演出开始了,幕布拉开了。 | The performance has started; the curtain has risen. | Yǎnchū kāishǐle, mùbù lākāile. |
806 | 云林 | Yunlin (a place in Taiwan) | Yúnlín | 云林县有美丽的风景。 | Yunlin County has beautiful scenery. | Yúnlín xiàn yǒu měilì de fēngjǐng. |
807 | 情怀 | Sentiment/Feelings | qínghuái | 他对这个地方有深厚的情怀。 | He has deep feelings for this place. | Tā duì zhège dìfāng yǒu shēnhòu de qínghuái. |
808 | 秦王 | King of Qin (historical figure) | Qínwáng | 秦王统一了中国。 | The King of Qin unified China. | Qínwáng tǒngyīle Zhōngguó. |
809 | 无非 | Nothing more than/Just | wúfēi | 这无非是一次小的失误。 | It is nothing more than a minor mistake. | Zhè wúfēi shì yīcì xiǎo de shīwù. |
810 | 连 | Even/Including | lián | 他们连周末都在工作。 | They are working even on weekends. | Tāmen lián zhōumò dōu zài gōngzuò. |
811 | 野 | Wild/Natural | yě | 这是一片野生的森林。 | This is a wild forest. | Zhè shì yī piàn yěshēng de sēnlín. |
812 | 部署 | To deploy/Deployment | bùshǔ | 部署新计划需要时间。 | Deploying the new plan takes time. | Bùshǔ xīn jìhuà xūyào shíjiān. |
813 | 偏差 | Deviation/Offset | piānchā | 测量结果有些偏差。 | The measurement results have some deviation. | Cèliàng jiéguǒ yǒuxiē piānchā. |
814 | 位子 | Position/Seat | wèizi | 请坐在你的位子上。 | Please sit in your seat. | Qǐng zuò zài nǐ de wèizi shàng. |
815 | 当地人 | Local people | dāngdìrén | 当地人很友好。 | The local people are very friendly. | Dāngdìrén hěn yǒuhǎo. |
816 | 意者 | Person with intention/Volunteer | yìzhě | 任何意者可以参加这个活动。 | Anyone with intention can participate in this event. | Rènhé yìzhě kěyǐ cānjiā zhège huódòng. |
817 | 想必 | Surely/Presumably | xiǎngbì | 想必你已经听说过这个消息。 | You must have heard about this news. | Xiǎngbì nǐ yǐjīng tīngshuōguò zhège xiāoxī. |
818 | 脆弱 | Fragile/Weak | cuìruò | 这件物品很脆弱,容易破碎。 | This item is very fragile and easily broken. | Zhè jiàn wùpǐn hěn cuìruò, róngyì pòsuì. |
819 | 痣 | Mole (on the skin) | zhì | 她的脸上有一颗小痣。 | She has a small mole on her face. | Tā de liǎn shàng yǒu yī kē xiǎo zhì. |
820 | 无能 | Incompetent/Unable | wúnéng | 他感到自己无能为力。 | He feels that he is powerless. | Tā gǎndào zìjǐ wúnéng wéilì. |
821 | 传真 | Fax/To fax | chuánzhēn | 请把文件传真给我。 | Please fax the document to me. | Qǐng bǎ wénjiàn chuánzhēn gěi wǒ. |
822 | 无能 | Incompetent/Unable | wúnéng | 他在处理这些问题时显得无能。 | He appeared incompetent when handling these issues. | Tā zài chǔlǐ zhèxiē wèntí shí xiǎnde wúnéng. |
823 | 萎缩 | Atrophy/Shrink | wěisuō | 长时间缺乏锻炼会导致肌肉萎缩。 | Long-term lack of exercise can lead to muscle atrophy. | Cháng shíjiān quēfá duànliàn huì dǎozhì jīròu wěisuō. |
824 | 喂 | To feed/Hello (on phone) | wèi | 请喂这只小猫。 | Please feed this kitten. | Qǐng wèi zhè zhī xiǎo māo. |
825 | 萎缩 | Atrophy/Shrink | wěisuō | 植物因缺水而萎缩。 | The plants withered due to lack of water. | Zhíwù yīn quē shuǐ ér wěisuō. |
826 | 换取 | To exchange for | huànqǔ | 我们可以换取一些优惠。 | We can exchange for some discounts. | Wǒmen kěyǐ huànqǔ yīxiē yōuhuì. |
827 | 渡过 | To pass through/To get through | dùguò | 我们渡过了这次困难。 | We got through this difficulty. | Wǒmen dùguòle zhè cì kùnnán. |
828 | 帐号 | Account number | zhànghào | 请提供你的帐号。 | Please provide your account number. | Qǐng tígōng nǐ de zhànghào. |
829 | 描述 | Description | miáoshù | 他详细描述了事故的经过。 | He described the incident in detail. | Tā xiángxì miáoshùle shìgù de jīngguò. |
830 | 货品 | Goods/Products | huòpǐn | 这些货品都很新鲜。 | These goods are very fresh. | Zhèxiē huòpǐn dōu hěn xīnxiān. |
831 | 消防 | Firefighting/Fire department | xiāofáng | 消防队迅速赶到现场。 | The fire department arrived at the scene quickly. | Xiāofángduì xùnsù gǎndào xiànchǎng. |
832 | 桌 | Table | zhuō | 请把文件放在桌子上。 | Please put the document on the table. | Qǐng bǎ wénjiàn fàng zài zhuōzi shàng. |
833 | 混 | To mix/Confused | hùn | 这两种颜色混在一起。 | These two colors mix together. | Zhè liǎng zhǒng yánsè hùn zài yīqǐ. |
834 | 带原者 | Original bearer/Holder | dàiyuánzhě | 只有带原者才能领取奖品。 | Only the original bearer can collect the prize. | Zhǐyǒu dàiyuánzhě cáinéng lǐngqǔ jiǎngpǐn. |
835 | 得来 | To come by/To obtain | dé lái | 这些知识得来不易。 | This knowledge is hard to come by. | Zhèxiē zhīshì dé lái bù yì. |
836 | 贫血 | Anemia | pínxuè | 她因为贫血需要补充铁质。 | She needs to supplement iron due to anemia. | Tā yīnwèi pínxuè xūyào bǔchōng tiězhì. |
837 | 排水 | Drainage/To drain | páishuǐ | 这片区域的排水系统很重要。 | The drainage system in this area is very important. | Zhè piàn qūyù de páishuǐ xìtǒng hěn zhòngyào. |
838 | 现存 | Existing/Currently existing | xiàncún | 这个物种在地球上现存数量很少。 | This species is currently very rare on Earth. | Zhège wùzhǒng zài dìqiú shàng xiàncún shùliàng hěn shǎo. |
839 | 凉 | Cool/Cool down | liáng | 天气很凉快。 | The weather is very cool. | Tiānqì hěn liángkuài. |
840 | 跑去 | To run to | pǎo qù | 他跑去学校找他的朋友。 | He ran to the school to find his friend. | Tā pǎo qù xuéxiào zhǎo tā de péngyǒu. |
841 | 淡化 | To dilute/Fade | dàn huà | 颜色逐渐淡化了。 | The color gradually faded. | Yánsè zhújiàn dàn huàle. |
842 | 排水 | Drainage/To drain | páishuǐ | 这里的排水系统需要修理。 | The drainage system here needs repair. | Zhèlǐ de páishuǐ xìtǒng xūyào xiūlǐ. |
843 | 情操 | Moral integrity/Character | qíngcāo | 他一直保持高尚的情操。 | He has always maintained high moral integrity. | Tā yīzhí bǎochí gāoshàng de qíngcāo. |
844 | 评论 | Comment/Review | pínglùn | 他的评论很有见地。 | His comments are very insightful. | Tā de pínglùn hěn yǒu jiàndì. |
845 | 爱上 | To fall in love with | ài shàng | 她爱上了他的个性。 | She fell in love with his personality. | Tā ài shàngle tā de gèxìng. |
846 | 进攻 | To attack/Offensive | jìngōng | 他们准备进行进攻。 | They are preparing for an offensive. | Tāmen zhǔnbèi jìnxíng jìngōng. |
847 | 閒 | Leisurely/Relaxed | xián | 我们在闲暇时光里散步。 | We take walks during our leisure time. | Wǒmen zài xiánxiá shíguāng lǐ sànbù. |
848 | 脑子 | Brain/Mind | nǎozi | 用脑子思考问题。 | Use your brain to think about the problem. | Yòng nǎozi sīkǎo wèntí. |
849 | 跨越 | To cross/To span | kuàyuè | 他跨越了许多障碍。 | He overcame many obstacles. | Tā kuàyuèle xǔduō zhàng’ài. |
850 | 几何 | Geometry | jǐhé | 这是一道几何题。 | This is a geometry problem. | Zhè shì yī dào jǐhé tí. |
851 | 买下 | To buy out | mǎi xià | 他买下了那家店铺。 | He bought out that store. | Tā mǎi xiàle nà jiā diànpù. |
852 | 进攻 | To attack/Offensive | jìngōng | 进攻的策略很重要。 | Offensive strategies are important. | Jìngōng de cèlüè hěn zhòngyào. |
853 | 塔 | Tower | tǎ | 那座塔很高。 | The tower is very tall. | Nà zuò tǎ hěn gāo. |
854 | 承诺 | Promise/Commitment | chéngnuò | 我们需要履行承诺。 | We need to fulfill our promises. | Wǒmen xūyào lǚxíng chéngnuò. |
855 | 高温 | High temperature | gāowēn | 高温天气会影响健康。 | High temperatures can affect health. | Gāowēn tiānqì huì yǐngxiǎng jiànkāng. |
856 | 塞 | To block/To stuff | sāi | 交通堵塞了。 | The traffic is blocked. | Jiāotōng dǔsè le. |
857 | 撤出 | To withdraw/To evacuate | chèchū | 他们被迫撤出了区域。 | They were forced to withdraw from the area. | Tāmen bèipò chèchūle qūyù. |
858 | 挡 | To block/To prevent | dǎng | 他们挡住了道路。 | They blocked the road. | Tāmen dǎng zhùle dàolù. |
859 | 反之 | Conversely | fǎnzhī | 如果你不同意,反之亦然。 | If you disagree, the same goes for the opposite. | Rúguǒ nǐ bù tóngyì, fǎnzhī yìrán. |
860 | 井 | Well (water well) | jǐng | 他们在井边聚集。 | They gathered by the well. | Tāmen zài jǐng biān jùjí. |
861 | 氾滥 | Overflow/Flooding | fànlàn | 河水氾滥了。 | The river is flooding. | Héshuǐ fànlàn le. |
862 | 上限 | Upper limit | shàngxiàn | 这个活动有一个人数上限。 | This event has an upper limit on the number of participants. | Zhège huódòng yǒu yīgè rénshù shàngxiàn. |
863 | 代表团 | Delegation | dàibiǎo tuán | 外国代表团将访问我们学校。 | The foreign delegation will visit our school. | Wàiguó dàibiǎo tuán jiāng fǎngwèn wǒmen xuéxiào. |
864 | 氾滥 | Overflow/Flooding | fànlàn | 氾滥导致了严重的损失。 | Flooding caused serious damage. | Fànlàn dǎozhìle yánzhòng de sǔnshī. |
865 | 外加 | In addition to/Additional | wàijiā | 这个价格外加税金。 | This price is plus tax. | Zhège jiàgé wàijiā shuìjīn. |
866 | 付诸 | To put into practice/To apply | fùzhū | 他的计划付诸实施。 | His plan is put into practice. | Tā de jìhuà fùzhū shíshī. |
867 | 糖尿病 | Diabetes | tángniàobìng | 糖尿病需要长期控制。 | Diabetes requires long-term management. | Tángniàobìng xūyào chángqī kòngzhì. |
868 | 复制 | To copy/To duplicate | fùzhì | 我们需要复制这些文件。 | We need to copy these documents. | Wǒmen xūyào fùzhì zhèxiē wénjiàn. |
869 | 整治 | To rectify/To fix | zhěngzhì | 政府将整治这个问题。 | The government will rectify this issue. | Zhèngfǔ jiāng zhěngzhì zhège wèntí. |
870 | 复制 | To copy/To duplicate | fùzhì | 复制文件很简单。 | Copying files is easy. | Fùzhì wénjiàn hěn jiǎndān. |
871 | 余额 | Balance (e.g., bank balance) | yú’é | 你的账户余额很低。 | Your account balance is very low. | Nǐ de zhànghù yú’é hěn dī. |
872 | 维系 | To maintain/To sustain | wéixì | 我们要维系这个合作关系。 | We need to maintain this cooperative relationship. | Wǒmen yào wéixì zhège hézuò guānxì. |
873 | 优越 | Superior/Advantageous | yōuyuè | 这个地区的生活条件非常优越。 | The living conditions in this area are very superior. | Zhège dìqū de shēnghuó tiáojiàn fēicháng yōuyuè. |
874 | 卡车 | Truck | kǎchē | 货物是用卡车运输的。 | The goods are transported by truck. | Huòwù shì yòng kǎchē yùnshū de. |
875 | 容忍 | Tolerance/To tolerate | róngrěn | 他很容忍别人的缺点。 | He is very tolerant of others’ faults. | Tā hěn róngrěn biérén de quēdiǎn. |
876 | 属性 | Attribute/Property | shǔxìng | 这个产品的属性包括颜色和尺寸。 | The attributes of this product include color and size. | Zhège chǎnpǐn de shǔxìng bāokuò yánsè hé chǐcùn. |
877 | 惊奇 | Surprise/To be surprised | jīngqí | 他的到来让大家都很惊奇。 | His arrival surprised everyone. | Tā de dàolái ràng dàjiā dōu hěn jīngqí. |
878 | 弯曲 | Curved/Bend | wānqū | 这条路很弯曲。 | This road is very curved. | Zhè tiáo lù hěn wānqū. |
879 | 翻开 | To open/To flip open | fān kāi | 翻开书的第一页。 | Open the first page of the book. | Fān kāi shū de dì yī yè. |
880 | 撷取 | To pick/To select | qiǎn yuè | 他在撷取水果。 | He is picking fruit. | Tā zài qiǎn yuè shuǐguǒ. |
881 | 点燃 | To ignite/To light | diǎnrán | 他点燃了火柴。 | He lit the match. | Tā diǎnránle huǒchái. |
882 | 市议会 | City council | shì yìhuì | 市议会将讨论这个提案。 | The city council will discuss this proposal. | Shì yìhuì jiāng tǎolùn zhège tí’àn. |
883 | 生活圈 | Social circle/Lifestyle circle | shēnghuó quān | 他有一个很大的生活圈。 | He has a large social circle. | Tā yǒu yīgè hěn dà de shēnghuó quān. |
884 | 维系 | To maintain/To sustain | wéixì | 维系关系需要双方的努力。 | Maintaining the relationship requires effort from both sides. | Wéixì guānxì xūyào shuāngfāng de nǔlì. |
885 | 出巡 | To go on a tour/Inspection | chūxún | 他们正在出巡检查工作。 | They are on a tour to inspect the work. | Tāmen zhèngzài chūxún jiǎnchá gōngzuò. |
886 | 拒 | To refuse/Reject | jù | 他拒绝了所有的邀请。 | He refused all the invitations. | Tā jùjuéle suǒyǒu de yāoqǐng. |
887 | 包容 | Tolerance/To tolerate | bāoróng | 他对别人的缺点很包容。 | He is tolerant of others’ shortcomings. | Tā duì biérén de quēdiǎn hěn bāoróng. |
888 | 大事 | Major event/Important matter | dàshì | 这是一个非常重要的大事。 | This is a very important matter. | Zhè shì yīgè fēicháng zhòngyào de dàshì. |
889 | 甘心 | Willingly/To be willing | gānxīn | 他甘心为这个目标努力。 | He is willing to work hard for this goal. | Tā gānxīn wèi zhège mùbiāo nǔlì. |
890 | 山头 | Mountain peak/Top of a mountain | shāntóu | 我们登上了山头。 | We reached the top of the mountain. | Wǒmen dēng shàngle shāntóu. |
891 | 牙 | Tooth | yá | 他的牙很健康。 | His teeth are very healthy. | Tā de yá hěn jiànkāng. |
892 | 故障 | Malfunction/Failure | gùzhàng | 设备发生了故障。 | The equipment malfunctioned. | Shèbèi fāshēngle gùzhàng. |
893 | 物种 | Species | wùzhǒng | 这种物种非常稀有。 | This species is very rare. | Zhè zhǒng wùzhǒng fēicháng xīyǒu. |
894 | 容忍 | Tolerance/To tolerate | róngrěn | 我们要学会容忍别人的缺点。 | We must learn to tolerate others’ faults. | Wǒmen yào xuéhuì róngrěn biérén de quēdiǎn. |
895 | 屏东县 | Pingdong County (Taiwan) | Píngdōng xiàn | 屏东县风景优美。 | Pingdong County has beautiful scenery. | Píngdōng xiàn fēngjǐng yōuměi. |
896 | 派出 | To send/To dispatch | pàichū | 我们将派出代表参加会议。 | We will dispatch representatives to the meeting. | Wǒmen jiāng pàichū dàibiǎo cānjiā huìyì. |
897 | 模拟 | To simulate/Simulation | mó nǐ | 进行模拟测试。 | Conduct a simulation test. | Jìnxíng mó nǐ cèshì. |
898 | 明显 | Obvious/明显 | míngxiǎn | 这是一个明显的错误。 | This is an obvious mistake. | Zhè shì yīgè míngxiǎn de cuòwù. |
899 | 颁发 | To issue/To award | bānfā | 他获得了奖状,并被颁发了奖品。 | He received a certificate and was awarded a prize. | Tā huòdéle jiǎngzhuàng, bìng bèi bānfāle jiǎngpǐn. |
900 | 准备 | To prepare/Preparation | zhǔnbèi | 我们正在准备晚餐。 | We are preparing dinner. | Wǒmen zhèngzài zhǔnbèi wǎncān. |
# | 汉字 | 英文解释 | 拼音 | 例句 | 英文例句 | 拼音例句 |
---|---|---|---|---|---|---|
901 | 河水 | River water | héshuǐ | 河水流过这片土地。 | The river water flows through this land. | Héshuǐ liúguò zhè piàn tǔdì. |
902 | 耐 | To endure/To be tolerant | nài | 她对困难非常耐心。 | She is very tolerant of difficulties. | Tā duì kùnnán fēicháng nàixīn. |
903 | 抱负 | Aspiration/Ambition | bào fù | 他有很高的抱负。 | He has high ambitions. | Tā yǒu hěn gāo de bào fù. |
904 | 外科 | Surgery/Surgical | wàikē | 他是一个外科医生。 | He is a surgeon. | Tā shì yīgè wàikē yīshēng. |
905 | 哎哟 | Oh/Exclamation of pain or surprise | āi yō | 哎哟,我的脚! | Ouch, my foot! | Āi yō, wǒ de jiǎo! |
906 | 美观 | Aesthetic/Attractive | měiguān | 这座建筑设计很美观。 | The design of this building is very attractive. | Zhè zuò jiànzhù shèjì hěn měiguān. |
907 | 拼命 | To strive hard/To exert oneself | pīn mìng | 他拼命工作来实现他的梦想。 | He works hard to achieve his dreams. | Tā pīn mìng gōngzuò lái shíxiàn tā de mèngxiǎng. |
908 | 侷限 | To limit/Restriction | júxiàn | 他的机会受到了侷限。 | His opportunities are limited. | Tā de jīhuì shòudàole júxiàn. |
909 | 姓 | Surname | xìng | 我姓张。 | My surname is Zhang. | Wǒ xìng Zhāng. |
910 | 故障 | Malfunction/Failure | gùzhàng | 设备出现了故障。 | The equipment malfunctioned. | Shèbèi chūxiànle gùzhàng. |
911 | 福祉 | Welfare/Well-being | fúzhǐ | 社会的福祉是政府的重要任务。 | Social welfare is an important task for the government. | Shèhuì de fúzhǐ shì zhèngfǔ de zhòngyào rènwù. |
912 | 兇 | Fierce/Violent | xiōng | 这只狗看起来很兇。 | The dog looks fierce. | Zhè zhī gǒu kàn qǐlái hěn xiōng. |
913 | 安宁 | Peaceful/Tranquil | ānníng | 这座小镇很安宁。 | This town is very peaceful. | Zhè zuò xiǎo zhèn hěn ānníng. |
914 | 列出 | To list | liè chū | 请列出所有的要求。 | Please list all the requirements. | Qǐng liè chū suǒyǒu de yāoqiú. |
915 | 姓 | Surname | xìng | 他告诉我他的姓。 | He told me his surname. | Tā gàosù wǒ tā de xìng. |
916 | 安全性 | Safety/Security | ānquán xìng | 这款产品的安全性很高。 | The safety of this product is very high. | Zhè kuǎn chǎnpǐn de ānquán xìng hěn gāo. |
917 | 屁股 | Buttocks | pìgu | 他摔了一跤,屁股很痛。 | He fell and his buttocks hurt a lot. | Tā shuāile yī jiāo, pìgu hěn tòng. |
918 | 安宁 | Peaceful/Tranquil | ānníng | 她在乡村生活感到很安宁。 | She feels very peaceful living in the countryside. | Tā zài xiāngcūn shēnghuó gǎndào hěn ānníng. |
919 | 死去 | To die/To pass away | sǐqù | 他在昨天死去了。 | He passed away yesterday. | Tā zài zuótiān sǐqùle. |
920 | 走私 | Smuggling | zǒusī | 他们被抓到走私毒品。 | They were caught smuggling drugs. | Tāmen bèi zhuā dào zǒusī dúpǐn. |
921 | 坊间 | Among the public/In the market | fāngjiān | 坊间传闻这部电影很受欢迎。 | It is rumored among the public that this film is very popular. | Fāngjiān chuánwén zhè bù diànyǐng hěn shòu huānyíng. |
922 | 走私 | Smuggling | zǒusī | 走私活动是违法的。 | Smuggling activities are illegal. | Zǒusī huódòng shì wéifǎ de. |
923 | 抉择 | Choice/Decision | juézé | 他面临了艰难的抉择。 | He faced a difficult decision. | Tā miànlínle jiānnán de juézé. |
924 | 利多 | Benefits/Advantageous | lìduō | 这项改革带来了许多利多。 | This reform brought many benefits. | Zhè xiàng gǎigé dài láile xǔduō lìduō. |
925 | 自来水 | Tap water | zìláishuǐ | 这个城市的自来水很干净。 | The tap water in this city is very clean. | Zhège chéngshì de zìláishuǐ hěn gānjìng. |
926 | 保送 | To recommend for admission | bǎosòng | 他被保送到名牌大学。 | He was recommended for admission to a prestigious university. | Tā bèi bǎosòng dào míngpái dàxué. |
927 | 皇后 | Queen (monarch) | huánghòu | 她是古代的皇后。 | She was an ancient queen. | Tā shì gǔdài de huánghòu. |
928 | 息息相关 | Closely related/Interrelated | xīxī xiāngguān | 经济发展和环境保护息息相关。 | Economic development and environmental protection are closely related. | Jīngjì fāzhǎn hé huánjìng bǎohù xīxī xiāngguān. |
929 | 蔓延 | To spread/To proliferate | mànyán | 火势开始蔓延。 | The fire started to spread. | Huǒshì kāishǐ mànyán. |
930 | 格 | Pattern/Standard | gé | 这个设计符合现代格。 | This design meets modern standards. | Zhè gè shèjì fúhé xiàndài gé. |
931 | 梅 | Plum (fruit) | méi | 她喜欢吃梅子。 | She likes to eat plums. | Tā xǐhuān chī méi zi. |
932 | 发放 | To distribute/To issue | fāfàng | 他们将在明天发放薪水。 | They will distribute salaries tomorrow. | Tāmen jiāng zài míngtiān fāfàng xīnshuǐ. |
933 | 配偶 | Spouse/Partner | pèi’ǒu | 她的配偶是一名医生。 | Her spouse is a doctor. | Tā de pèi’ǒu shì yī míng yīshēng. |
934 | 填写 | To fill out/To write | tiánxiě | 请填写这份表格。 | Please fill out this form. | Qǐng tiánxiě zhè fèn biǎogé. |
935 | 区运 | District sports meeting | qū yùn | 区运会将于下个月举行。 | The district sports meeting will be held next month. | Qū yùn huì jiāng yú xià gè yuè jǔxíng. |
936 | 陆委会 | Mainland Affairs Council | lù wěi huì | 陆委会负责两岸事务。 | The Mainland Affairs Council handles cross-strait affairs. | Lù wěi huì fùzé liǎng’àn shìwù. |
937 | 顶 | Top/To top | dǐng | 这座山顶很高。 | The top of this mountain is very high. | Zhè zuò shān dǐng hěn gāo. |
938 | 消耗 | Consumption/Expenditure | xiāo hào | 这种饮料的消耗很快。 | The consumption of this drink is high. | Zhè zhǒng yǐnliào de xiāo hào hěn kuài. |
939 | 现已 | Already | xiàn yǐ | 现已确认此项工作完成。 | It is already confirmed that this work is completed. | Xiàn yǐ quèrèn cǐ xiàng gōngzuò wánchéng. |
940 | 接待 | To receive/To entertain | jiēdài | 他负责接待来访客人。 | He is responsible for receiving visitors. | Tā fùzé jiēdài láifǎng kèren. |
941 | 淡大 | National Dong Hwa University | Dàn dà | 他在淡大读书。 | He studies at National Dong Hwa University. | Tā zài Dàn dà dúshū. |
942 | 统合 | Integration | tǒnghé | 他们正在进行组织结构的统合。 | They are integrating the organizational structure. | Tāmen zhèngzài jìnxíng zǔzhī jiégòu de tǒnghé. |
943 | 填写 | To fill out/To write | tiánxiě | 请填写报名表。 | Please fill out the registration form. | Qǐng tiánxiě bào míng biǎo. |
944 | 族人 | Clan member/Family member | zúrén | 我们的族人都在这里。 | Our clan members are all here. | Wǒmen de zúrén dōu zài zhèlǐ. |
945 | 统合 | Integration | tǒnghé | 这次合并有助于公司业务的统合。 | This merger will help integrate the company’s operations. | Zhè cì hébìng yǒu zhù yú gōngsī yèwù de tǒnghé. |
946 | 寒 | Cold | hán | 今天的天气很寒冷。 | The weather is very cold today. | Jīntiān de tiānqì hěn hánlěng. |
947 | 遊玩 | To play/To enjoy | yóuwán | 他们在公园里游玩。 | They are playing in the park. | Tāmen zài gōngyuán lǐ yóuwán. |
948 | 唤起 | To evoke/To arouse | huàn qǐ | 这首歌唤起了我的回忆。 | This song evokes my memories. | Zhè shǒu gē huàn qǐle wǒ de huíyì. |
949 | 买进 | To purchase | mǎi jìn | 我们计划买进更多的库存。 | We plan to purchase more inventory. | Wǒmen jìhuà mǎi jìn gèng duō de kùcún. |
950 | 纯粹 | Pure/Simple | chúncuì | 他的动机非常纯粹。 | His motives are very pure. | Tā de dòngjī fēicháng chúncuì. |
951 | 财力 | Financial resources | cáilì | 他拥有丰富的财力。 | He has substantial financial resources. | Tā yōngyǒu fēngfù de cáilì. |
952 | 缺陷 | Defect/Flaw | quēxiàn | 这款产品有一些缺陷。 | This product has some defects. | Zhè kuǎn chǎnpǐn yǒu yīxiē quēxiàn. |
953 | 终生 | Lifelong | zhōngshēng | 这是他终生的承诺。 | This is his lifelong commitment. | Zhè shì tā zhōngshēng de chéngnuò. |
954 | 做饭 | To cook/To prepare a meal | zuòfàn | 她每天都做饭。 | She cooks every day. | Tā měitiān dū zuòfàn. |
955 | 顶 | Top/To top | dǐng | 这顶帽子很时尚。 | This hat is very fashionable. | Zhè dǐng màozi hěn shíshàng. |
956 | 有益 | Beneficial | yǒuyì | 运动对健康有益。 | Exercise is beneficial for health. | Yùndòng duì jiànkāng yǒuyì. |
957 | 海运 | Ocean shipping | hǎiyùn | 他们选择了海运来运输货物。 | They chose ocean shipping for transporting goods. | Tāmen xuǎnzèle hǎiyùn lái yùnshū huòwù. |
958 | 安徽 | Anhui (province in China) | Ānhuī | 安徽省有很多美丽的风景。 | Anhui Province has many beautiful landscapes. | Ānhuī shěng yǒu hěn duō měilì de fēngjǐng. |
959 | 威尼斯 | Venice | Wēinísī | 威尼斯是一座美丽的城市。 | Venice is a beautiful city. | Wēinísī shì yīzuò měilì de chéngshì. |
960 | 流水 | Flowing water/Water flow | liúshuǐ | 流水声让我感到放松。 | The sound of flowing water makes me feel relaxed. | Liúshuǐ shēng ràng wǒ gǎndào fàngsōng. |
961 | 借用 | To borrow/To use | jiè yòng | 我可以借用你的笔吗? | May I borrow your pen? | Wǒ kěyǐ jiè yòng nǐ de bǐ ma? |
962 | 修理 | To repair | xiūlǐ | 我的车需要修理。 | My car needs repair. | Wǒ de chē xūyào xiūlǐ. |
963 | 污水 | Wastewater | wūshuǐ | 污水处理是一个重要的问题。 | Wastewater treatment is an important issue. | Wūshuǐ chǔlǐ shì yīgè zhòngyào de wèntí. |
964 | 西方人 | Westerner | xīfāngrén | 西方人对中国文化很感兴趣。 | Westerners are very interested in Chinese culture. | Xīfāngrén duì Zhōngguó wénhuà hěn gǎn xìngqù. |
965 | 在座 | Present (at a meeting) | zàizuò | 会议上在座的每个人都在听。 | Everyone present at the meeting is listening. | Huìyì shàng zàizuò de měi gè rén dōu zài tīng. |
966 | 折 | To fold/To break | zhē | 请把纸折成两半。 | Please fold the paper in half. | Qǐng bǎ zhǐ zhē chéng liǎng bàn. |
967 | 言行 | Words and actions | yán xíng | 他的言行一致。 | His words and actions are consistent. | Tā de yán xíng yīzhì. |
968 | 佳绩 | Outstanding achievement | jiājì | 她取得了佳绩。 | She achieved outstanding results. | Tā qǔdéle jiājì. |
969 | 多采多姿 | Colorful and varied | duōcǎiduōzī | 这本书的内容多采多姿。 | The content of this book is colorful and varied. | Zhè běn shū de nèiróng duōcǎiduōzī. |
970 | 有事 | Busy/Have something to do | yǒushì | 今天下午我有事不能参加会议。 | I have something to do this afternoon, so I can’t attend the meeting. | Jīntiān xiàwǔ wǒ yǒushì bùnéng cānjiā huìyì. |
971 | 修理 | To repair | xiūlǐ | 我需要修理我的手机。 | I need to repair my phone. | Wǒ xūyào xiūlǐ wǒ de shǒujī. |
972 | 用到 | To use | yòng dào | 我们会用到这些材料。 | We will use these materials. | Wǒmen huì yòng dào zhèxiē cáiliào. |
973 | 走去 | To walk to/To go | zǒu qù | 他走去商店买东西。 | He walked to the store to buy things. | Tā zǒu qù shāngdiàn mǎi dōngxī. |
974 | 大溪 | Daxi (a place name) | Dàxī | 大溪是一个美丽的小镇。 | Daxi is a beautiful small town. | Dàxī shì yīgè měilì de xiǎo zhèn. |
975 | 代为 | On behalf of | dàiwéi | 请代为通知他。 | Please notify him on my behalf. | Qǐng dàiwéi tōngzhī tā. |
976 | 加盟 | To join (a franchise) | jiāméng | 他决定加盟这家连锁店。 | He decided to join this franchise. | Tā juédìng jiāméng zhè jiā liánsuǒ diàn. |
977 | 凸显 | To highlight/To凸显 | tūxiǎn | 这项技术的优势凸显出来了。 | The advantages of this technology have been highlighted. | Zhè xiàng jìshù de yōushì tūxiǎn chūláile. |
978 | 上场 | To go on stage/To appear | shàngchǎng | 她将在晚会上上场演出。 | She will go on stage at the evening party. | Tā jiāng zài wǎn huì shàngchǎng yǎnchū. |
979 | 加盟 | To join (a franchise) | jiāméng | 我们正在考虑加盟这个项目。 | We are considering joining this project. | Wǒmen zhèngzài kǎolǜ jiāméng zhège xiàngm |